Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

 Dérivé de errar, avec le suffixe -ada.

Nom commun modifier

errada féminin

  1. Erreur, égarement.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Basque modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol herrada.

Nom commun modifier

errada \Prononciation ?\

  1. Aiguière.

Synonymes modifier

Références modifier

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe errar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
errada

errada \eˈra.ða\

  1. Participe passé féminin singulier de errar.

Prononciation modifier

Portugais modifier

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin errado errados
Féminin errada erradas

errada \i.ʀˈa.dɐ\ (Lisbonne) \e.xˈa.də\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de errado.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe errar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
errada

errada \i.ʀˈa.dɐ\ (Lisbonne) \e.xˈa.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de errar.

Prononciation modifier