Voir aussi : Fanal

Français modifier

Étymologie modifier

(XVIe siècle)[1] De l’italien fanale[1].

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
fanal
\fa.nal\
fanaux
\fa.no\
 
Armoiries avec un fanal (sens héraldique)

fanal \fa.nal\ masculin

  1. Grosse lanterne.
    • J’imaginai de sortir, j’allumai ma lanterne. (On conduit en prison, à Stamboul, les promeneurs sans fanal.) — (Pierre Loti, Aziyadé, 1879)
    • Alain tenait la lanterne ; il l'éleva à bout de bras pour guider Scaër qui suivit ce fanal, et tantôt louvoyant, tantôt escaladant, […], ils arrivèrent non sans peine à la muraille indiquée par le Cornouaillais. — (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 124)
    • Vers une heure du matin, je remarque que mon feu rouge de babord est éteint. Je descends le fanal dans le poste pour le rallumer. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
  2. (Marine) Feu qu’on allume durant la nuit sur des tours, à l’entrée des ports et le long des plages maritimes, pour indiquer aux bâtiments la route qu’ils doivent tenir.
  3. (Héraldique) Meuble représentant dans les armoiries un falot monté sur un échaffaudage. La corbeille du falot est rarement présente. Comme le falot, il est dit allumé quand la flamme est d’un autre émail. À rapprocher de falot, flambeau, lampe, lampe de mineur et torche.
    • D’argent, au mont de sinople de trois coupeaux, surmonté d’un fanal de sable allumé de gueules ; au chef denché de trois pièces d’azur, qui est de la paroisse de Mattmar du Jämtland en Suède → voir illustration « armoiries avec un fanal »
  4. (Marine) Phare à éclipse.
    • Une pareille alternative ressemblait assez aux feux à éclipse des fanaux tournants, et j’attendais incessamment je ne sais quel réveil en moi, comme j’aurais attendu le retour du signal. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 70)

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Traductions à trier modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Références modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Du grec ancien φανός, phanós (« lanterne »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
fanal
\Prononciation ?\
fanals
\Prononciation ?\

fanal \Prononciation ?\ masculin

  1. Lanterne.

Synonymes modifier