Voir aussi : férir

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin ferire.

Verbe modifier

ferir \fe.rir\

  1. Frapper.
  2. (Sens figuré) Frapper, atteindre, toucher à.

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin ferire.

Verbe modifier

ferir

  1. Frapper, blesser.
    • Anc sa bela bocha rizens
      Non cuidei, baizan me trais,
      Car ab un doutz baizar m’aucis,
      Si ab autre no m’es guirens !
      C’atretal m’es per semblansa
      Com de Pelaus la lansa,
      Que delseu colp no podi’ om garir,
      Si autra vetz no s’en fezes ferir .
      — (Bernart de Ventadour, Ab joi mou lo vers el comens)

Dérivés modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglo-normand modifier

Étymologie modifier

De l’ancien français.

Verbe modifier

ferir \Prononciation ?\

  1. Frapper.

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin ferire.

Verbe modifier

ferir

  1. Blesser.

Prononciation modifier

Moyen français modifier

Étymologie modifier

De l’ancien français.

Verbe modifier

ferir *\Prononciation ?\

  1. Frapper.

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin ferire.

Verbe modifier

ferir \Prononciation ?\ (graphie normalisée)

  1. Blesser.

Variantes dialectales modifier

Synonymes modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin ferire.

Verbe modifier

ferir \fɨ.ɾˈiɾ\ (Lisbonne) \fe.ɾˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Blesser.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier