foncier
Français modifier
Étymologie modifier
- Adjectif
- (1370) dérivée de fonds, avec le suffixe -ier.
- Nom commun
- Substantivation de l’adjectif foncier.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | foncier \fɔ̃.sje\ |
fonciers \fɔ̃.sje\ |
Féminin | foncière \fɔ̃.sjɛʁ\ |
foncières \fɔ̃.sjɛʁ\ |
foncier \fɔ̃.sje\
- Relatif à une propriété immobilière.
- La propriété individuelle était encore très peu développée. Il y a cinquante ans, les rares propriétaires fonciers étaient des chorfa, des zaouïas, des dignitaires du makhzen qui avaient obtenu leurs terres par dahir chérifien. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 115)
- Le paysan irlandais devint propriétaire foncier. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
- En particulier, le Kinois a une « brique dans le ventre » ; il s’accroche à sa propriété foncière, au point que les querelles immobilières sont les contestations administratives et judiciaires les plus nombreuses. — (Marcel Yabili, « Pour une éthique du juriste », 15 nov. 2014, § 24, dans Je crois en droit, éditions Bahû-Bab, 2015)
- Comme les gouvernements fédéral et provincial ont le monopole sur l'impôt sur le revenu, la principale source de revenus des municipalités provient de la taxe foncière, laquelle les soumet directement à la pression des promoteurs immobiliers. — (Jonathan Durand Folco, « Les villes contre la Constitution canadienne? », in Argument, volume 19, n° 2, printemps-été 2017, pages 43-44)
- (Sens figuré) Qui va jusqu’au fond d’une chose.
- […] sa forte volonté avait tout surmonté, la maladie, l’âge, l’exil, et à présent, pour la première fois, sa bonté foncière longtemps retenue pendant les années de lutte émanait librement de lui. — (Stefan Zweig, traduit par Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 545)
- Il possède les qualités foncières d’un bon administrateur.
- Une erreur foncière.
Dérivés modifier
Traductions modifier
Relatif à une propriété immobilière.
- Anglais : real estate (en)
- Néerlandais : de grond betreffend (nl), onroerend (nl)
(Figuré) Qui va jusqu’au fond d’une chose.
- Néerlandais : wezenlijk (nl), fundamenteel (nl)
Traductions à trier modifier
- Croate : gruntovnica (hr), vlastovnica (hr)
- Slovaque : bytostný (sk) masculin, bytostná (sk) féminin, bytostné (sk) neutre
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
foncier | fonciers |
\fɔ̃.sje\ |
foncier \fɔ̃.sje\ masculin
- Terrain à bâtir ou ensemble de terrains immobiliers.
- Le contrat de bail est quant à lui très courant dans le monde rural, car le foncier reste l’outil de travail principal des agriculteurs. — (François Collart Dutilleul, Jean-Philippe Bugnicourt, Dictionnaire juridique de la sécurité alimentaire dans le monde, éditions Larcier, 2013)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \fɔ̃.sje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France : écouter « foncier [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- foncier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (foncier), mais l’article a pu être modifié depuis.