foras
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe forer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
tu foras | ||
foras \fɔ.ʁa\
- Deuxième personne du singulier du passé simple de forer.
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « foras [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
foras
- Hors, dehors.
Variantes modifier
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- Du latin foras (« dehors »).
Préposition modifier
foras \ˈfo.ras\
- De l’extérieur
- Du dehors
- Au delà de
- Excepté.
Latin modifier
Étymologie modifier
- Voir foris.
Adverbe modifier
foras \Prononciation ?\
- Dehors (avec mouvement).
- accedite foras hostium ecclesiae — (Egérie, Peregrinatio Aetheriae.)
- sortez dehors, devant la porte de l'église
- accedite foras hostium ecclesiae — (Egérie, Peregrinatio Aetheriae.)
- Dehors, à la porte.
Apparentés étymologiques modifier
- foralis (« du forum, de dehors »)
- forasticus (« du dehors, extérieur »)
Préposition modifier
foras \Prononciation ?\
- (Latin de la décadence) Hors de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- « foras », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe ser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Plus que parfait | ||
tu foras | ||
Voir la conjugaison du verbe ir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Plus que parfait | ||
tu foras | ||