Voir aussi : GAB, Gab

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

gab

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du gabri.

Références modifier

Français modifier

Étymologie modifier

De l’ancien français gaber.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
gab gabs
\ɡab\

gab \ɡab\ masculin

  1. Plaisanterie, raillerie, badinerie, chose dite ou faite pour amuser.
    • Toute une escouade d’ouvriers de la Creuse, qui choquaient leurs verres en parlant du pays et faisaient des gabs comme les douze pairs de Charlemagne. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 113)

Allemand modifier

Forme de verbe modifier

gab \ɡaːp\

  1. Première personne du singulier du prétérit de geben (« donner »).
  2. Troisième personne du singulier du prétérit de geben.
  3. Impersonnel singulier du prétérit de geben.

Prononciation modifier

Amanab modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

gab

  1. Grande colombe.

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Déverbal de gaber.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet gas gab
Cas régime gab gas

gab *\Prononciation ?\ masculin

  1. Plaisanterie.
  2. Raillerie, tromperie.
    • Seisante milie en i cornent si halt,
      Sunent li munt e respondent li val :
      Paien l’entendent, nel tindrent mie en gab ;
      Dit l’un a l’altre : Karlun avrum nus ja!

      (La Chanson de Roland)

Variantes modifier

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

gab masculin

  1. Raillerie, moquerie, plaisanterie, hâblerie, jactance.

Variantes modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais modifier

Étymologie modifier

Fait gabben en moyen anglais, apparenté à gaber (« plaisanter ») en ancien français, gabba en vieux norrois.

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to gab
\ɡæb\
Présent simple,
3e pers. sing.
gabs
\ɡæbz\
Prétérit gabbed
\ɡæbd\
Participe passé gabbed
\ɡæbd\
Participe présent gabbing
\ɡæb.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

gab \ɡæb\

  1. (Familier) Bavarder, babiller, papoter.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Breton modifier

Forme de nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté kab kaboù
Adoucissante gab gaboù
Spirante cʼhab cʼhaboù

gab \ˈɡɑːp\ masculin

  1. Forme mutée de kab par adoucissement.

Anagrammes modifier

Danois modifier

Étymologie modifier

De gabe.

Nom commun 1 modifier

gab \ˈgæˀb\ neutre

  1. Gueule.
    1. (Populaire) (Péjoratif) Bouche.
  2. (Sens figuré) Différence irréconciliable entre deux notions ou personnes, gouffre.
  3. Bâillement.
    1. (Par extension) Chose ennuyeuse, sans intérêt.
  4. Large ouverture créée par un enlèvement de matière.
  5. (Topographie) (Rare) Entrée d’un fjord.

Synonymes modifier

  1. flab
  2. kløft

Onomatopée modifier

gab \ˈgæˀb\

  1. Onomatopée imitant un bâillement et traduisant la fatigue ou l’ennui.