herre
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
herre neutre
Synonymes modifier
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
herre neutre
Synonymes modifier
Suédois modifier
Étymologie modifier
De suédois ancien hærra.
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | herre | herren |
Pluriel | herrar | herrarna |
herre \Prononciation ?\ commun
- Monsieur.
- Mina herrar och damer.
- Mesdames et messieurs.
- Mina herrar och damer.
- Maître.
- Vara sin egen herre.
- Être son propre maître.
- Vara herre i sitt hus.
- Être maître chez soi.
- Vara sin egen herre.
- (Christianisme) Seigneur.
- Gud är allena herre.
- Dieu est l’unique Seigneur.
- Herren Gud.
- Le Seigneur.
- Gud är allena herre.
- Seigneur.
- Höga herrarna.
- Les grands seigneurs.
- Höga herrarna.
- Monsieur — Marque de politesse.
- Önskar min herre något mer?
- Désirez-vous quelque chose d’autre, monsieur ?
- Är det herrens bok?
- Est-ce wotre livre, monsieur ?
- Är det herrarnas hattar?
- Est-ce que ce sont vos chapeaux, messieurs ?
- Önskar min herre något mer?
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « herre [Prononciation ?] »
Références modifier
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC BY-SA 4.0 : herre. (liste des auteurs et autrices)
Songhaï koyraboro senni modifier
Nom commun modifier
herre
Verbe modifier
herre