ille
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Mot-valise construit avec les pronoms il et elle.
Pronom personnel modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ille | illes |
\il\ ou \ij\ |
- (Néologisme) (Littéraire) Pronom de la troisième personne du singulier sans distinction de genre. Note d’usage : Désigne une personne dont le genre non-binaire ou inconnu. Il est utilisé dans le cadre d’un langage non sexiste seulement à l’écritRéférence nécessaire.
- C’est ce qui arrive quand unE cissexuelLE émet l’hypothèse courante, quoique erronée, que la relation qu’ille a à ses sexes physiques et subconscients (i.e., le fait qu’ille n’est pas mal à l’aise avec son sexe de naissance, ou qu’ille ne se perçoit pas comme étant de “l’autre sexe”) s’applique à toutes les autres personnes dans le monde. — (Julia Serano, Le privilège cissexuel, 2007)
- Celui qui parlait était un(e) asexe d’une vingtaine d’années. Ille inclina la tête et sourit, avec des dents blanches étincelantes tranchant sur sa peau noire, des yeux aussi sombres que ceux de Gina et des pommettes hautes qui devaient manifestement être celles d’une femme — sauf que ce n’était évidemment pas le cas. — (Greg Egan, L’Énigme de l’Univers, Éditions Robert Laffont, 1997 [1995], traduit de l’anglais par Bernard Sigaud, page 153-154.)
Notes modifier
Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.
Synonymes modifier
Traductions modifier
Pronom neutre
- Allemand : sier (de), es (de),
- Anglais : they (en), he or she (en), he/she (en), xe (en), ze (en), ve (en), s/he (en), (s)he (en), ey (en), thon (en), per (en), co (en), fae (en)
- Bachkir : ул (*)
- Espagnol : elle (es)
- Espéranto : ŝli (eo), ri (eo), ĝi (eo)
- Finnois : hän (fi)
- Hongrois : ő (hu)
- Ido : lu (io)
- Indonésien : dia (id)
- Italien : ləi (it)
- Japonais : その人 (ja) sono hito, あの人 (ja) ano hito, そいつ (ja) soitsu, あいつ (ja) aitsu
- Kotava : in (*)
- Persan : او (fa)
- Russe : оно (ru) neutre
- Suédois : hen (sv)
- Swahili : yeye (sw)
- Tatare : ул (tt)
- Turc : o (tr)
- Volapük réformé : on (vo)
Prononciation modifier
- Suisse (canton du Valais) : écouter « ille [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « ille [Prononciation ?] »
- France (Auvergne-Rhône-Alpes) : écouter « ille [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « ille [Prononciation ?] »
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- Du latin ille (« il »)
Pronom personnel modifier
ille \ˈil.le\
- Il. : Pronom de la troisième personne du singulier masculin sujet.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | avec Préposition | Accusatif | Réfléchi |
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re personne | masculin ou féminin | io | me | me | me |
2e personne | masculin ou féminin | tu | te | te | te | |
3e personne | masculin | ille | ille | le | se | |
féminin | illa | illa | la | se | ||
neutre | illo, il | illo, il | lo | se | ||
Pluriel | 1re personne | masculin ou féminin | nos | nos | nos | nos |
2e personne | masculin ou féminin | vos | vos | vos | vos | |
3e personne | masculin | illes | illes | les | se | |
féminin | illas | illas | las | se | ||
neutre | illos | illos | los | se |
Pronom démonstratif modifier
ille \ˈil.le\
- Celui-là. : (distal)
Adjectif démonstratif modifier
ille \ˈil.le\
Latin modifier
Étymologie modifier
Pronom démonstratif modifier
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | ille | illa | illud | illī | illae | illa |
Vocatif | ||||||
Accusatif | illum | illam | illud | illōs | illās | illa |
Génitif | illius | illius | illius | illōrum | illarum | illōrum |
Datif | illī | illī | illī | illīs | illīs | illīs |
Ablatif | illō | illā | illō | illīs | illīs | illīs |
ille \ˈil.le\
- Cela (pronom démonstratif).
- (latin vulgaire) Le, la : article défini.
- Sens de l'éloignement (temporel ou locatif) (adjectif démonstratif).
Ille canis
- ce chien (là-bas)
Ex illo tempore
- en ce temps là.
- Sens de la 3e personne.
- Ille peut avoir un sens mélioratif: grand, célèbre, illustre. (antonyme de iste, péjoratif.)
Ille vir
- ce grand homme
- Hic et Ille peuvent servir à opposer deux personnes ou deux choses.
Apparentés étymologiques modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Espagnol : el, ello, lo
- Ancien français : il, le, li, lo
- Gallo-italique de Basilicate : a
- Italien : il, lo
- Occitan : el, eth, eu
- Roumain : el
Références modifier
- Étymologie : « ille », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « ille », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage