immigration
Français modifier
Étymologie modifier
- (1768)[1] Du latin immigratio. Déverbal de immigrer.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
immigration | immigrations |
\i.mi.ɡʁa.sjɔ̃\ |
immigration \i.mi.ɡʁa.sjɔ̃\ féminin
- Action d’immigrer.
- De toute manière, attendre trop de l'immigration, pour remédier à notre faiblesse démographique, serait nous exposer à des déceptions. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- « On dit de moi que je suis d'origine étrangère, un beur, une racaille, un islamiste, un délinquant, un sauvageon, un "beurgeois", un enfant issu de l'immigration... Mais jamais un Français, Français tout court. » — (Mustapha Kessous Le Monde du 24.09.09)
- Le recours à des migrants à fort potentiel démographique se rencontre même dans des États fédéraux comme le Canada où la « Belle province », le Québec, en panne démographique depuis quelques décennies mène une politique d’immigration francophone active pour maintenir son identité. — (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer n° 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
- (Nom collectif) Ensemble des immigrants
- Certains pays d’accueil sont plus connus que d’autres pour leur forte présence, ainsi la France pour le nombre de Maghrébins alors que les pays d’Amérique latine se distinguent par le nombre important de Libanais (ou Syro-Libanais). Notre première interrogation concerne le nombre de migrants qui composent cette immigration. — (Salah Ferhi, L’immigration arabe dans le monde, Migrations Société, 2009, p. 11-40)
- Par la suite, l’immigration puritaine s’est accentuée, mais les institutions mises en place ne se sont pas développées en un sens démocratique, mais ont plutôt formé une sorte d’aristocratie élective avec une forte composante théocratique. — (Éric Maulin, Histoire, théorie et doctrines, Société, Droit et Religion, 2011, p. 165-182)
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
- Allemand : Einwanderung (de), Zuwanderung (de), Immigration (de)
- Anglais : immigration (en)
- Arabe : هجرة (ar) féminin
- Espéranto : enmigrado (eo)
- Galicien : inmigración (gl) féminin
- Grec : μετανάστευση (el) metanástevsi féminin
- Ido : enmigro (io)
- Italien : immigrazione (it)
- Kazakh : көшіп келу (kk) köşip kelüw
- Norvégien : innvandring (no)
- Occitan : immigracion (oc)
- Persan : مهاجرت (fa)
- Portugais : imigração (pt)
- Russe : иммиграция (ru) féminin, миграция (ru) migracija
- Same du Nord : sirdolašvuohta (*)
- Suédois : invandring (sv) commun
- Tchèque : přistěhovalectví (cs)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « immigration [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- immigration sur l’encyclopédie Wikipédia
- immigration dans le recueil de citations Wikiquote
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (immigration), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « immigration », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du latin immigratio.
Nom commun modifier
immigration (sans pluriel)
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « immigration [Prononciation ?] »
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Du latin immigratio.
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | immigration | immigrationen |
Pluriel | immigrationer | immigrationerna |
immigration \Prononciation ?\ commun