infante
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
infante | infantes |
\ɛ̃.fɑ̃t\ |
infante \ɛ̃.fɑ̃t\ féminin (pour un homme, on dit : infant)
- (Histoire) (Noblesse) Titre qu’on donnait aux enfants puînés des rois d’Espagne et du Portugal ainsi qu’à ceux du duc de Parme.
- Et c’est ainsi qu’elle apprend au troisième acte que l’infante compte recevoir Ramiro de nuit pour consommer leur mariage inégalitaire. — (François Delpech, L’imaginaire des espaces aquatiques en Espagne et au Portugal, 2009)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \ɛ̃.fɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\.
- Mulhouse (France) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin infans (« enfant »).
Nom commun modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | infante \inˈfan.te\ |
infantes \inˈfan.tes\ |
Féminin | infanta \inˈfan.ta\ |
infantas \inˈfan.tas\ |
infante \inˈfan.te\ masculin
- (Noblesse) Infant, enfant royal à l'exception de l'héritier de la couronne qui est príncipe de Asturias.
- (Militaire) Fantassin.
- infante de marina.
- (Religion) Enfant de chœur.
Synonymes modifier
- (Enfant de chœur) monaguillo
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Références modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
infante \in.ˈfan.te\ |
infanti \in.ˈfan.ti\ |
infante \in.ˈfan.te\ masculin
- (Noblesse) Infant.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Infante (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin infans (« enfant »).
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
infante | infantes |
infante \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | infanto | infantes |
Féminin | infanta | infantas |
infante \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Enfant.
- Infant, enfant royal à l'exception de l'héritier de la couronne qui est príncipe real de Portugal.
- (Militaire) Fantassin.
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (langue standard), \ĩ.fˈɐ̃t\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (langue standard), \ĩ.fˈə̃.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.fˈɐ̃.tʃɪ\ (langue standard), \ĩ.fˈɐ̃.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.fˈã.tɨ\ (langue standard), \ĩ.fˈãn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩ.fˈãn.tɨ\
- Dili: \ĩ.fˈãntʰ\
Références modifier
- « infante », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage