Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du français installer.

Verbe modifier

instalar \i(n)s.taˈlaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Installer.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Du latin installare.

Verbe modifier

instalar \in.sta.ˈlar\ (voir la conjugaison)

  1. Installer.
  2. Instaurer.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin installare.

Verbe modifier

instalar \ĩʃ.tɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩs.ta.lˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Installer.
    • O já criado, em decreto-lei, Mecanismo Nacional Anticorrupção (MENAC), deverá ser instalado ainda este ano, garantiu a ministra da Justiça, na sua primeira audição parlamentar a propósito do orçamento do governo para o setor. — (Valentina Marcelino, « Ministra da Justiça promete instalação da nova agência anticorrupção ainda este ano », dans Diário de Notícias, 4 mai 2022 [texte intégral])
      Le Mécanisme national de lutte contre la corruption (MENAC), déjà créé par décret-loi, devrait être installé cette année, a assuré la ministre de la Justice lors de sa première audition parlementaire sur le budget du gouvernement pour le secteur.

instalar-se \ĩʃ.tɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩs.ta.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. S’installer.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier