Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave имѧ, imę, génitif имєнє, imene qui donne imię en polonais, имя en russe, etc.
Il fait partie de ces mots dont la déclinaison a été simplifiée sur la base du radical fléchi → voir rámě, rameno, břímě, břemeno, plémě et plemeno.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif jméno jména
Génitif jména jmén
Datif jménu jménům
Accusatif jméno jména
Vocatif jméno jména
Locatif jméně
ou jménu
jménech
Instrumental jménem jmény

jméno \jmɛːnɔ\ neutre

  1. Nom.
    • jméno s přídomkem.
      nom à particule.
  2. Prénom.
    • Do knihy narození se zapisuje a) jméno, popřípadě jména a příjmení dítěte, (…) e) datum zápisu a podpis matrikáře. — (ZÁKON o matrikách, jménu a příjmení)
      Sur le registre sont inscrits : a) le ou les prénoms de l'enfant, son nom de famille (…) e) la date et la signature de l'officier d'état civil.
  3. Dénomination.
    • jméno společnosti - raison sociale.
  4. Appellation.
  5. Renom, renommée, réputation.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • jméno sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier