linteau
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) De l’ancien français lintel (« seuil »), dérivé du bas latin limitaris (« seuil, entrée »), du latin classique limes.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
linteau | linteaux |
\lɛ̃.to\ |
linteau \lɛ̃.to\ masculin
- (Architecture) Traverse horizontale reposant sur deux points d'appui au-dessus d'une ouverture, d’une baie, pour soutenir la maçonnerie.
- Ses murs longs, indestructibles, étaient bâtis d’un sombre travertin, une corniche colossale, magnifiquement assemblée, couronnait le sommet, des linteaux de marbre encadraient le portail et les fenêtres étaient grandioses, chargées de magnifiques ornements architecturaux ; […]. — (Nikolaï Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Rome, 1835 (traduction d’André Markowicz, réédition Éditions Acte Sud, 2007, page 339))
- L’ensemble du linteau, de deux poteaux d’huisserie et de l’appui E, constitue l’huisserie d’une porte ou d’une fenêtre. — (Adolphe Barthélemy Devillez, Eléments de constructions civiles, 1869, page 202)
- Il poussa la porte si fort que le fer à cheval suspendu au linteau de chêne tinta faiblement. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Serrurerie) Morceau de fer placé au haut d’une porte ou d’une grille, pour recevoir les tourillons.
- Le montant du derrière des portes, est à pivot par le bas, & à tourillon par le haut. Le pivot entre dans une crapaudine, & le tourillon passe au travers du linteau. — (Charles Étienne Briseux, L’Art de bâtir des maisons de campagne, 1743, page 166)
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
dessus de porte
- Allemand : Sturz (de), Türsturz (de), Fenstersturz (de), Linteau (de)
- Anglais : lintel (en)
- Arabe : ساكف (ar)
- Aragonais : dintel (an)
- Breton : gourin (br)
- Catalan : llinda (ca)
- Corse : sopraporte (co) masculin
- Créole réunionnais : padporte (*)
- Espagnol : dintel (es)
- Espéranto : lintelo (eo)
- Finnois : piena (fi)
- Grec : ανώφλι (el)
- Grec ancien : ἀνώφλιον (*), ὑπερθύριον (*)
- Italien : architrave (it)
- Latin : superliminare (la), hyperthyrum (la)
- Néerlandais : latei (nl), linteel (nl) (Belgique)
- Persan : نعل درگاه (fa)
- Polonais : nadproże (pl)
- Portugais : lintel (pt), dintel (pt), padieira (pt), verga (pt)
- Quechua : punku kirma (qu)
- Russe : притолока (ru)
- Same du Nord : noarvi (*)
- Tchèque : překlad (cs)
serrurerie
Prononciation modifier
- France (Paris) : écouter « linteau [lɛ̃.to] »
- France (Toulouse) : écouter « linteau [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « linteau [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « linteau [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « linteau [lɛ̃.to] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « linteau [lɛ̃.to] »
- Somain (France) : écouter « linteau [Prononciation ?] »
Paronymes modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- linteau sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (linteau), mais l’article a pu être modifié depuis.