Latin modifier

Étymologie modifier

Ce mot est pour *vlorum, il correspond au grec ancien εὔληρα, eulêra (« rênes »), sens étymologique : « ce qui sert à entourer » ; du radical indo-européen commun *vel-[1] (« tourner, entourer ») qui donne vola (« rondeur, cavité ») et voluo (« rouler, faire tourner »).
Comparez avec lana (« laine »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif lorum lora
Vocatif lorum lora
Accusatif lorum lora
Génitif lorī lorōrum
Datif lorō lorīs
Ablatif lorō lorīs

lōrum \Prononciation ?\ neutre

  1. Courroie, lanière, sangle de chaise, laisse de chien.
  2. (Par métonymie) Cuir.
    • vincire vis? en ostendo manus: tu habes lora — (Plaute. Ep.)
      tu veux m'enchaîner? tiens, voici mes mains : tu as les liens.
    • arcano sacra ferens nutantia loro — (Juvénal. 2, 125)
      (qui a sué) sous le poids des boucliers sacrés à la courroie mystérieuse.
    • lorum vomitorium — (Scrib. Comp. 180)
      lanière pour faire vomir (on l'enfonçait dans la gorge).
    • lorus in aqua — (Pétrone)
      une courroie dans l'eau (= un sexe mou).
  3. Fouet (de cuir), martinet.
    • quin loris caedite, si lubet — (Plaute. Merc. 5, 4, 42)
      allons! faites-moi fouetter si cela vous fait plaisir!
  4. (Au pluriel) Bride, rênes, guides.
    • loris ducere equos — (Live. 35, 34)
      mener leurs chevaux par la bride.
  5. Bulle en cuir (pour les enfants pauvres).
    • signum de paupere loro — (Juvénal. 5, 165)
      l'insigne en cuir du pauvre (= la bulle en cuir des petits plébéiens).
  6. Ceinture de Vénus.
    • dixit et arcano percussit pectora loro — (Mart. 6, 21, 9.)
  7. (Par analogie) Cep qui s'étend, branche de vigne.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Références modifier