mei
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
mei
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: mei, SIL International, 2024
Afrikaans modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en afrikaans. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
mei \Prononciation ?\
- Mai.
Précédé de april |
Mois de l’année en afrikaans | Suivi de junie |
---|
Prononciation modifier
- Afrique du Sud : écouter « mei [Prononciation ?] »
Atikamekw modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
mei \Prononciation ?\
Prononciation modifier
- Canada (Manawan) : écouter « mei [Prononciation ?] »
Brabançon modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule modifier
mei \Prononciation ?\
- (Brusseleer) Avec.
Références modifier
- Marcel De Schrijver, ’t Es on aa naa!, be.brusseleir, Bruxelles, 2017, 411 pages, ISBN 9789082526325, page 93
Danaru modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
mei \Prononciation ?\
- Pou.
Références modifier
- Johannes A. Z’Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum, page 602, 1975
Gallo modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel modifier
mei \Prononciation ?\ (graphie ELG)
- Pronom personnel de la première personne du singulier complément d'objet direct postposé, moi.
- Pronom personnel de la première personne du singulier complément d'objet indirect postposé, moi.
- Pronom personnel absolu de la première personne du singulier, moi.
Références modifier
- Christophe Simon, Graphier le gallo, Une analyse anthropologique du phénomène sur Cairn, Cahiers de sociolinguistique, 2007
- Grammaire du gallo : les pronoms personnels sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de me (« non, ne … pas »).
Conjonction modifier
- Ni (liaison simple).
- Va razeka mei ar pormolk me fu patá. — (vidéo)
- Je ne vais pas compter les assiettes ni les autres éléments de vaisselle.
- Va razeka mei ar pormolk me fu patá. — (vidéo)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « mei [ˈmɛi] »
Références modifier
- « mei », dans Kotapedia
Latin modifier
Forme de pronom personnel modifier
mei \me.i\
Meyah modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
mei \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Jelle Miedema, Perspectives on the Bird's Head of Irian, Jaya, Indonesia, page 610, 1997
Moskona modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
mei \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 120.
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | mei | — |
Diminutif | — | — |
mei \Prononciation ?\ masculin
- Mai.
Proverbes et phrases toutes faites modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
|
|
|
|
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « mei [mɛj] »
Homophones modifier
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan modifier
Étymologie modifier
- 1 Du latin magis.
Adverbe modifier
mei \ˈmej\ (graphie normalisée)
Variantes dialectales modifier
- mai (Languedocien)
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
mei \Prononciation ?\
- Mai.
Précédé de d’aprel |
Mois de l’année en papiamento | Suivi de d’yüni |
---|
Roumain modifier
Étymologie modifier
- Du latin milium.
Nom commun modifier
masculin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
mei | meiul | ||
Datif Génitif |
mei | meiului | ||
Vocatif | meiule | meiule |
mei \Prononciation ?\ masculin
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « mei [Prononciation ?] »