Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin populaire *mŏrīre, en latin classique mori.

Verbe modifier

morir *\Prononciation ?\

  1. (Intransitif) Mourir.
  2. (Transitif) Tuer.
    • Quant il ot mort le bon vassal — (La mort du roi Gormond, édition de Auguste Scheler, page 9)
    • Cil dui cop l’ont mort, ce me sanble — (Chrétien de Troyes, Lancelot ou le chevalier de la charrette)
      Ces deux coups l’ont tué, il me semble
    • D’un innocent que tu as mort — (Guillaume d’Angleterre, f. 2, au milieu de la 8e colonne (manuscrit de 1288))

Nom commun modifier

morir *\Prononciation ?\ masculin

  1. (Infinitif substantivé) Mort.
    • Quant il est venus au morir — (Vie de sainte Marie l’Égyptienne, ms. 23112 de la BnF f. 334.v b.)

Références modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin populaire *mŏrīre, en latin classique mori.

Verbe modifier

morir

  1. (Intransitif) Mourir.
  2. (Transitif) Tuer.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin populaire *mŏrīre, en latin classique mori.

Verbe modifier

morir \mo.ˈɾiɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison) intransitif

  1. Mourir.

Prononciation modifier

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Du latin populaire *mŏrīre, en latin classique mori.

Verbe modifier

morir (voir la conjugaison)

  1. Mourir.

Prononciation modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin populaire *mŏrīre, en latin classique mori.

Verbe modifier

morir \muˈɾi\ intransitif (graphie normalisée)

  1. Mourir.

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

  • France (Béarn) : écouter « morir [muˈɾi] »

Références modifier