nadat
Finnois modifier
Forme de nom commun modifier
nadat \ˈnadat\
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
Conjonction modifier
nadat \Prononciation ?\
- Après que.
- nadat hij gezongen had, volgde er een groot applaus : après qu’il eut chanté, il s’ensuivit un applaudissement nourri
- nadat hij gesproken had, nam hij afscheid : après avoir parlé, il prit congé
Antonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,5 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « nadat [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Tchèque modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
nadat \Prononciation ?\ perfectif (imperfectif : nadávat) (voir la conjugaison)
- Douer, doter, partager.
- (Suivi du datif) Engueuler, insulter.
- …když se tady pohádáme, tak si nadáme.
- …když se tady pohádáme, tak si nadáme.
Dérivés modifier
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage