negro
Anglais modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
negro \ˈni.ɡɹoʊ\ (États-Unis), \ˈniː.ɡɹəʊ\ (Royaume-Uni)
Synonymes modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \ˈni.ɡɹoʊ\ ou \ˈniː.ɡɹəʊ\ |
negroes \ˈni.ɡɹoʊz\ ou \ˈniː.ɡɹəʊz\ |
negro \ˈni.ɡɹoʊ\ (États-Unis), \ˈniː.ɡɹəʊ\ (Royaume-Uni)
Variantes orthographiques modifier
Synonymes modifier
Hyponymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « negro [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- negro sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin niger (« noir »).
Adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | negro \ˈne.ɣɾo\ |
negros \ˈne.ɣɾos\ |
Féminin | negra \ˈne.ɣɾa\ |
negras \ˈne.ɣɾas\ |
negro \ˈne.ɣɾo\
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \ˈne.ɣɾo\ |
negros \ˈne.ɣɾos\ |
negro \ˈne.ɣɾo\ masculin
- Noir (Couleur).
En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto, delgado, vestido de negro, con cuello duro. Tiene la cabeza calva en el centro y dos tufos de pelo gris a derecha e izquierda.
— (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005)- Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme maigre, habillé de noir, avec un col dur. Il a le milieu du crâne chauve et deux touffes de cheveux gris, à droite et à gauche.
- (Par métonymie) Noir (Personne de couleur noire.)
Apparentés étymologiques modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | negro \ˈne.ɡro\ |
negroj \ˈne.ɡroj\ |
Accusatif | negron \ˈne.ɡron\ |
negrojn \ˈne.ɡrojn\ |
negro \ˈne.ɡro\
- Nègre. (Esclave noir.)
Prononciation modifier
- Toulouse (France) : écouter « negro [Prononciation ?] » (bon niveau)
Ido modifier
Étymologie modifier
- De l’espéranto.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \Prononciation ?\ |
negri \Prononciation ?\ |
negro \nɛ.ˈɡrɔ\
- Noir.
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
negro \Prononciation ?\ masculin
- Noir (personne de couleur noire).
Synonymes modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \nˈe.ɡɾʊ\ |
negros \nˈe.ɡɾʊʃ\ |
negro \nˈe.gɾu\ (Lisbonne) \nˈe.gɾʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : negra)
- (Anthropologie) Homme noir.
Talvez sobreviveremos. Ao ódio, aos preconceitos, às mazelas e atos insensíveis de um mandatário que despreza vidas, que debocha do sofrimento dos pobres, negros, mulheres, LGBTQIA+, dos indígenas, de quase todos.
— (Carlos José Marques, « Em que Brasil iremos viver? », dans IstoÉ, 27 octobre 2022 [texte intégral])- Peut-être que nous survivrons. A la haine, aux préjugés, aux maux et aux actes insensibles d’un président qui méprise les vies, qui se moque de la souffrance des pauvres, des noirs, des femmes, des LGBTQIA+, des indigènes, de presque tout le monde.
Augmentatifs modifier
Diminutifs modifier
Dérivés modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | negro \nˈe.ɡɾʊ\ |
negros \nˈe.ɡɾʊʃ\ |
Féminin | negra \nˈe.gra\ |
negras \nˈe.graʃ\ |
negro \nˈe.gɾu\ (Lisbonne) \nˈe.gɾʊ\ (São Paulo)
- Relatif aux personnes noires.
- (Vieilli) Couleur noire.
Dois jovens matulões de cabeça rapada, de jeans e blusões negros vêm buscar-me para me conduzirem ao chefe.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)- Deux jeunes costauds au crâne rasé, vêtus de jeans et blousons noirs (...) viennent me chercher pour me conduire à leur chef.
Synonymes modifier
Augmentatifs modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne : \nˈe.gɾu\ (langue standard), \nˈe.gɾu\ (langage familier)
- São Paulo : \nˈe.gɾʊ\ (langue standard), \nˈe.gɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \nˈe.gɾʊ\ (langue standard), \nˈe.gɾʊ\ (langage familier)
- Maputo : \nˈe.gru\ (langue standard), \nˈe.grʊ\ (langage familier)
- Luanda : \nˈe.gɾʊ\
- Dili : \nˈe.gɾʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « negro [nˈe.gɾu] »
- États-Unis : écouter « negro [nˈe.gɾu] »
Références modifier
- « negro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage