Voir aussi : niż

Breton modifier

Étymologie modifier

Du moyen breton ny[1].
À comparer avec les mots nai en gallois, noy en cornique (sens identique).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Masculin niz
\ˈniː(s)\
nized
\ˈniː.(z)et\
ou nizien
\ˈni.(z)jɛn\
Féminin nizez
\ˈniː.(z)es\
nizezed
\ni.ˈ(z)eː.zet\

niz \ˈniː(s)\ masculin (pour une femme, on dit : nizez)

  1. (Famille) Neveu.
    • Job. — « Moereb, c’hoant kousket hoc’h eus ? »
      Ar voereb. — « N’em eus ket c’hoazh, va niz. »
      — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 46)
      Job. — « Tante, avez-vous sommeil ? »
      La tante. — « Pas encore, mon neveu. »
  2. (Vieilli) Descendant.

Variantes orthographiques modifier

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499

Zapotèque de San Juan Guelavía modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

niz \Prononciation ?\

  1. Maïs.