Voir aussi : OD, Od, ód, òd, öd, od-, -od, -öd, o’d, o.d.

Français modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Od, mot forgé par Karl von Reichenbach.

Nom commun modifier

od \ɔd\ masculin

  1. Désigne un fluide, sorte de force vitale qui selon Karl von Reichenbach, émanerait des êtres humains.
    • Od est le mot capable d'exprimer la dynamique d'une force qui, avec une puissance qui ne peut être interrompue, pénètre rapidement chaque chose et court à travers tout l'univers. — (Article sur Karl von Reichenbach dans Wikipédia)

Synonymes modifier

Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin apud[1].

Préposition modifier

od \Prononciation ?\

  1. Avec.

Variantes modifier

Références modifier

  1. [1] dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928

Azéri modifier

Étymologie modifier

Du proto-turc *ōt[1] ; apparenté au turc ateş (« feu »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Nominatif od
odlar
Accusatif odu
odları
Génitif odun
odların
Datif oda
odlara
Locatif odda
odlarda
Ablatif oddan
odlardan

od \od\ (voir les formes possessives)

  1. Feu.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • od sur l’encyclopédie Wikipédia (en azéri)  

Références modifier

  1. (anglais) « *ōt », dans Anna Dybo (compil.), Turkic etymology, StarLing.

Italien modifier

Conjonction modifier

od \od\

  1. Variante de o (« ou ») utilisée devant une voyelle.
    • Crisi od opportunità.
      Crises ou opportunités.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Polonais modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave отъ, otъ[1] qui donne od en tchèque, od en slovaque, от, ot en russe ; plus avant, apparenté au latin at.

Préposition modifier

od \ɔt\ suivi du cas génitif

  1. De, depuis, à partir de. (préposition de l'ablatif)
    • Dostałem ten prezent od matki.
      J'ai reçu ce cadeau de ma mère.

Variantes modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. « od(e) », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Slovaque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave отъ, otъ → voir od en polonais.

Préposition modifier

od \ɔt\ (+ génitif)

  1. À partir de, de, dès, depuis, de la part de : indique une origine, une provenance, un point de départ.
    • od rána do večera
      du matin au soir
    • vstať od stola
      se lever de table
    • To je milé od teba.
      C’est gentil de ta part.
    • kľúč od domu
      la clé de la maison

Variantes modifier

  • odo (dans odo mňa et devant les formes de certains mots tels que deň ou dno)

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier

  • od dans les dictionnaires de l’Institut de linguistique Ľudovít Štúr

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave отъ, otъ[1] → voir od en polonais.

Préposition modifier

od \od\ ou \ot\ (suivi du génitif)

  1. Depuis, de ; cette préposition marque le début, dans le temps, l’espace, ou la provenance.
    • Spí už od osmi hodin.
      Il dort depuis huit heures.
    • To je dárek od ní.
      Ce cadeau vient d’elle.

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001