Voir aussi : Paar

Allemand modifier

Étymologie modifier

(XVIe siècle). Du vieux haut allemand pār,du moyen bas allemand pār, du latin pār. À rapprocher du néerlandais paar.[1]

Adjectif indéfini modifier

paar \paːɐ̯\

  1. Quelques.
    • Gib mir bitte noch ein paar Tage Zeit.
      S'il te plaît, donne-moi quelques jours de plus.
    • Ein paar Gäste sind schon da.
      Quelques invités sont déjà là.
    • Ein paar Minuten / Die paar Minuten.
      Quelques minutes / Les quelques minutes.
    • Ich finde die heutige Mode auch wahnsinnig interessant. In meinem ganzen Leben habe ich, glaube ich, noch nicht so viele nackte Taillen und Bauchnabel gesehen wie in den vergangenen paar Monaten, und das nicht am Strand, sondern mitten in Berlin. — (Johanna Adorján, « Freiheit zur Freizügigkeit », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 10 août 2023 [texte intégral])
      Je trouve aussi la mode actuelle très intéressante. De toute ma vie, je crois que je n'ai jamais vu autant de tailles et de nombrils nus que ces derniers mois, et pas à la plage, mais en plein Berlin.
    • Dieser Gerichtsfall ist, obgleich schon ein paar Jahre alt, nicht nur deshalb so unvergesslich, weil er um eine der fabelhaften Formulierungen kreist, mit denen die deutsche Jurisprudenz die Menschheit beschenkt hat: "nutzlos aufgewendete Urlaubszeit." — (Ronen Steinke, « Kein Sex im Urlaub », dans Süddeutsche Zeitung, 10 août 2023 [texte intégral])
      Ce cas judiciaire, bien que vieux de quelques années déjà, n'est pas seulement inoubliable parce qu'il tourne autour d’une des formules fabuleuses dont la jurisprudence allemande a gratifié l'humanité : "temps de vacances inutilement dépensé".

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Adjectif modifier

Nature Terme
Positif paar
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
Déclinaisons
 
paare Blätter - Feuilles giménées

paar \paːɐ̯\

  1. (Biologie) Géminé, géminée, apparié, appariée. (Se dit de parties qui sont disposées ou unies deux à deux).
    • Dieser Baum hat paare Blätter.
      Cet arbre a des feuilles géminées.

Forme de verbe modifier

paar \paːɐ̯\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l'impératif à la forme active de paaren.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 622.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 219.

Ao modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

paar \Prononciation ?\

  1. Semaine.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom paar paren
Diminutif paartje paartjes

paar \Prononciation ?\ neutre

  1. Paire.
    • twee paren schoenen
      deux paires de chaussures
  2. Couple.
    • een paar tortelduiven
      un couple de tourterelles
    • een paar geliefden
      un couple d’amoureux
  3. (Précédé de l’article indéfini) Utilisé au sens de quelques.
    • ik ga een paar dagen weg
      je pars quelques jours
    • in een paar woorden
      en deux mots
    • men werkte een paar uren
      on travaillait une couple d’heures

Synonymes modifier

paire
couple
pour l’utilisation pour quelques

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]