peti
Ancien français modifier
Adjectif modifier
peti \Prononciation ?\ masculin
- Variante de petit.
Anagrammes modifier
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (petit)
Croate modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave пѣти, pěti.
Verbe modifier
peti \Prononciation ?\
Variantes modifier
Synonymes modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe peti | |
---|---|
Infinitif | peti |
peti \ˈpe.ti\ transitif ou intransitif
- Demander (objet, renseignement…), prier (qq’un de faire …).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Quasi-synonymes modifier
Dérivés modifier
- petegi : supplier
- peto : demande
- petadi : demander de façon répétitive
- elpeti
- forpeti : demander congé
- nepetegebla : inexorable, sourd aux suppliques
- neelpetebla
- propeti : demander la grâce de, s'entremettre en faveur de
- petskribo : lettre de doléances, pétition
- tropetema
- almozpeti : mendier, quémander, demander l’aumône
- almozpetado : mendicité (acte de mendier)
- helppeti : demande de l’aide
- pardonpeti
- ĵurpeti
- plorpeti
- trudpeti
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « peti [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « peti [Prononciation ?] »
Références modifier
Sources modifier
- ↑ a b et c « peti », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
- ↑ a et b « peti », dans Ebbe Vilborg, Etimologia Vortaro de Esperanto (Volume 4), 1995
- ↑ a et b « peti », dans Ebbe Vilborg, Etimologia Vortaro de Esperanto (Volume 1), 1989, p. {{{2}}}
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- peti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- peti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "pet-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Gaulois modifier
Étymologie modifier
Forme de verbe modifier
peti
- Deuxième personne du singulier de l'impératif présent du verbe peti-, traduit par « épargne ! »
Références modifier
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 248
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 148
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
peti
Dérivés modifier
Anagrammes modifier
Italien modifier
Forme de nom commun modifier
peti masculin pluriel
- Pluriel de peto
Anagrammes modifier
Pitcairnais modifier
Étymologie modifier
- De l'anglais pity, ossu de l’anglo-normand pité, variante de l’ancien français pitié, du latin pietas.
Nom commun modifier
peti \Prononciation ?\
Références modifier
- Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages, ISBN 9780646373591, page 20 → [version en ligne]
Sranan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
peti