Voir aussi : Pon, pôn

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

pon

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du pohnpei.

Références modifier

Français modifier

Étymologie modifier

(Abréviation) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

pon invariable (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. (Militaire) Peloton.

Variantes orthographiques modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • pon sur Wikipédia  

Traductions modifier

Créole haïtien modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Du français pont.

Nom commun modifier

pon \Prononciation ?\

  1. Pont.
    • Ki sa sa vle di fè yon pon?
      Qu’est-ce que cela veut dire faire un pont ?

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Créole guadeloupéen modifier

 

Étymologie modifier

(Adjectif numéral) Possiblement du français pas un.
(Nom) Du français pont.

Adjectif numéral modifier

pon \pɔ̃\

  1. Aucun.

Dérivés modifier

Nom commun modifier

pon \pɔ̃\

  1. Pont.

Espagnol modifier

Étymologie modifier

apocope de pone

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe poner
Impératif Présent (tú) pon
(vos) pon
(usted) pon
(nosotros-as) pon
(vosotros-as) pon
(os) pon
(ustedes) pon

pon \ˈpon\

  1. Deuxième personne du singulier de l'impératif de poner.
On rencontre également la forme régionale pone.

Prononciation modifier