pon
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
pon
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: pon, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- (Abréviation) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pon invariable (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- (Militaire) Peloton.
Variantes orthographiques modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- pon sur Wikipédia
Traductions modifier
Créole haïtien modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du français pont.
Nom commun modifier
pon \Prononciation ?\
- Pont.
Ki sa sa vle di fè yon pon?
- Qu’est-ce que cela veut dire faire un pont ?
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Créole guadeloupéen modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guadeloupéen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Adjectif numéral modifier
pon \pɔ̃\
- Aucun.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Nom commun modifier
pon \pɔ̃\
- Pont.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe poner | ||
---|---|---|
Impératif | Présent | (tú) pon |
pon \ˈpon\
- Deuxième personne du singulier de l'impératif de poner.
- On rencontre également la forme régionale pone.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « pon [Prononciation ?] »