Voir aussi : Porta, portá, pòrta

Français modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe porter
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on porta
Futur simple

porta \pɔʁ.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de porter.
    • Un inventaire minutieux fut dressé de tout ce qu’il possédait sur lui, on nota les pièces d’argent dans ses poches, on inscrivit le velours de son manteau, on porta mention des jabots de sa chemise, on le fit déchausser, déculotter, déchemiser, dénuder entièrement, une ordure entrouvrit l’orifice pour y chercher une pierre précieuse, Melchior lui aurait pété à la figure ! — (Gilles Germain, Inquisition, 1993)
    • Philéas Beauvisage, garçon sage et plein de respect pour sa mère, eut bientôt conclu l’affaire avec son patron ; et comme il tenait de ses parents la bosse que les phrénologistes appellent l’acquisivité, son ardeur de jeunesse se porta sur ce commerce qui lui parut magnifique et qu’il voulut agrandir par la spéculation. — (Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847)

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin porta (« porte »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
porta
\ˈpɔɾtə\
portes
\ˈpɔɾtəs\

porta féminin

  1. (Menuiserie) Porte.

Prononciation modifier

Corse modifier

Étymologie modifier

Du latin porta (« porte »).

Nom commun modifier

porta \ˈpɔr.ta\ féminin

  1. (Menuiserie) Porte.

Francoprovençal modifier

Étymologie modifier

Du latin porta (« porte »).

Nom commun modifier

porta \Prononciation ?\ féminin

  1. Porte.

Notes modifier

Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Charvensod, Courmayeur, Montjovet, Valgrisenche.

Variantes modifier

  • euch (valdôtain de Brusson)
  • peurta (valdôtain de Valtournenche)
  • pourta (valdôtain d’Introd)

Références modifier

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe portar
Indicatif Présent (yo) porta
(tú) porta
(vos) porta
(él/ella/usted) porta
(nosotros-as) porta
(vosotros-as) porta
(os) porta
(ellos-as/ustedes) porta
Imparfait (yo) porta
(tú) porta
(vos) porta
(él/ella/usted) porta
(nosotros-as) porta
(vosotros-as) porta
(os) porta
(ellos-as/ustedes) porta
Passé simple (yo) porta
(tú) porta
(vos) porta
(él/ella/usted) porta
(nosotros-as) porta
(vosotros-as) porta
(os) porta
(ellos-as/ustedes) porta
Futur simple (yo) porta
(tú) porta
(vos) porta
(él/ella/usted) porta
(nosotros-as) porta
(vosotros-as) porta
(os) porta
(ellos-as/ustedes) porta
Impératif Présent (tú) porta
(vos) porta
(usted) porta
(nosotros-as) porta
(vosotros-as) porta
(os) porta
(ustedes) porta

porta \ˈpoɾ.ta\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de portar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de portar.

Prononciation modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin porta (« porte »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
porta
\ˈpɔr.ta\
porte
\ˈpɔr.te\

porta \ˈpɔr.ta\ féminin

  1. (Menuiserie) Porte.
  2. (Football) But, la zone sur le terrain.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe portare
Indicatif Présent
(lui / lei) porta
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
porta

porta \ˈpor.ta\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe portare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe portare.

Dérivés modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • Porta (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • porta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Références modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

Apparenté à portare (« transporter ») et portus (« port »), de la racine per (« à travers ») dont est issu le grec πόρος, poros (« passage ») ; le sens étymologique est « passage ».

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif portă portae
Vocatif portă portae
Accusatif portăm portās
Génitif portae portārŭm
Datif portae portīs
Ablatif portā portīs

porta féminin

  1. Ouverture, issue.
  2. Pas, passage, défilé, gorge, détroit.
  3. (Menuiserie) Porte.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

Papiamento modifier

Étymologie modifier

Du latin porta (« porte »).

Nom commun modifier

porta \Prononciation ?\ féminin

  1. (Menuiserie) Porte.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin porta (« porte »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
porta portas

porta \pˈɔɾ.tɐ\ (Lisbonne) \pˈɔɾ.tə\ (São Paulo) féminin

  1. (Menuiserie) Porte, ouverture mobile réalisée dans un mur permettant l’entrée ou la sortie.
  2. Porte, dispositif permettant l’accès à l’intérieur de quelque chose.
    • (...) Blake manda entregar uma piza em casa de Ken. O estafeta toca à campainha, Ken abre a porta, sem hesitar, discute, espantado, com o funcionário, que se vai embora com a sua caixa. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      (...) Blake fait livrer une pizza chez Ken. Le livreur sonne, Ken ouvre la porte, sans hésiter, discute, étonné, avec l’employé, qui repart avec sa boîte.
  3. Porte, point d’accès principal.
  4. (informatique) Port, connectique d’un ordinateur permettant de brancher des périphériques
    • portas USB.
      ports USB.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe portar
Indicatif Présent
você/ele/ela porta
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
porta

porta \pˈɔɾ.tɐ\ (Lisbonne) \pˈɔɾ.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de portar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de portar.

Prononciation modifier

Références modifier

Romanche modifier

Étymologie modifier

Forme et orthographe du dialecte puter.

Forme de verbe modifier

porta \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de purter.