prêcher
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin praedicare.
Verbe modifier
prêcher \pʁe.ʃe\ ou \pʁɛ.ʃe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Religion) Annoncer la parole de Dieu, instruire les peuples par des sermons.
- Des prêtres prêchaient que les malheurs du pays étaient la conséquence des hérésies et de la négligence des devoirs religieux. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- En 1145, un légat pontifical prêcha contre eux. Eudes et sa troupe d'« éonites » gagnèrent alors la Gascogne, puis la Champagne, […]. — (Michel Roquebert, L'épopée cathare, Privat, 1970, volume 1, page 55)
- John Wesley seul prêcha quarante mille sermons et parcourut deux cent cinquante mille milles. — (André Maurois, Histoire de l'Angleterre, Fayard & Cie, 1937, page 601)
- Les relations de l’ermite et de la devineresse auraient indirectement commencé lors de ce rassemblement : entendant parler de Margueronne, Regnaud aurait préché contre elle. — (Alain Provost, Domus diaboli: un évêque en procès au temps de Philippe le Bel, Belin, 2010, page 85)
- (Absolument) — Mais le duc de Mayenne lui fit dire de prêcher plus modérément, sinon qu'il l'enverrait, cousu dans son froc , prêcher dans la rivière. — (Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des Ardennais qui se sont fait remarquer par leurs écrits, leurs actions, leurs vertus et leurs erreurs, Paris, 1830, volume 1, page 254)
- (Spécialement) Prêcher dans une même église durant une même période canoniale.
- Prêcher l’avent, le carême, une octave.
- (Par extension) Publier, recommander, répandre, soit de vive voix, soit par écrit.
- Son parent, M. de Valqueyras, lui ayant défendu d’introduire des affiliés dans son hôtel, il avait choisi le salon jaune de Félicité. D’ailleurs, il ne tarda pas à trouver dans Pierre un aide précieux. Il ne pouvait aller prêcher lui-même la cause de la légitimité aux petits détaillants et aux ouvriers du vieux quartier ; on l’aurait hué. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, page 91)
- Depuis les Hervieu, les Bernstein, les Marguerite, les Paul Adam, les Pierre Louÿs et leur séquelle de journalistes caudataires, prêchèrent l'émancipation sexuelle, le bris des tenailles et le culte d'Aphrodite. — (Abbé Paul Buysse, Vers la Foi catholique : L'Église de Jésus, 1926, page 188)
- Un jour, il « chroniqua » si fort que le Parquet lui réclama des comptes. Traduit en justice pour avoir injurié les « armées de terre et de mer » et prêché la guerre civile, il s'en tira avec deux mois de prison et quelques francs d'amende. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 28-29)
- Galley, en tant que député aubois et ministre de l’Équipement s'était déplacé en personne, le 25 juin dernier, pour prêcher la bonne parole au conseil municipal sur le thème : « Quelle chance pour notre belle région ! ». — (Frédérique de Gravelaine, « Nogent boude sa “chance” », dans L'Unité, n° 191 du vendredi 6 février 1976)
- Dès les années 1850, l'ingénieur A. Mille prêche inlassablement en faveur du tout-à-l'égout. S'agissant des immondices, il n'a qu'un évangile : il faut « nettoyer dans l'eau, les perdre à l’égout et les restituer à l'agriculture ». — (P. Strauss, « L'égout-modèle du Second Empire : « Un second Paris souterrain » », dans Idées de villes, villes idéales, sous la direction de Thierry Bonzon & al., Les cahiers de Fontenay n° 69-70, E.N.S. Fontenay/Saint-Cloud, mars 1993, page 136)
- (Familier) Répéter sans cesse les mêmes propos.
- Prêcher toujours la même chose. — Prêcher misère. — Prêcher famine.
- (Familier) Remontrer, faire des remontrances.
- On le prêche inutilement là-dessus. — On le prêche pour se marier.
- Après l’avoir longtemps prêché, je n’ai rien pu obtenir de lui.
— Nous devrions nous voir, ajouta-t-il avec élan. Je ne te prêcherai pas.
— (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 226)
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
Donner un sermon.
- Allemand : predigen (de)
- Anglais : to preach (en)
- Arabe : وعظ (ar) wa'aDha
- Breton : prezeg (br)
- Espagnol : predicar (es)
- Espéranto : prediki (eo)
- Finnois : saarnata (fi)
- Grec : κηρύττω (el) kirítto
- Ido : predikar (io)
- Islandais : predika (is)
- Italien : predicare (it)
- Kotava : fanyú (*)
- Néerlandais : verkondigen (nl)
- Norvégien : preke (no)
- Occitan : preschar (oc), precicar (oc)
- Portugais : pregar (pt)
- Roumain : a predica (ro)
- Russe : проповедовать (ru)
- Same du Nord : sárdnidit (*)
- Shingazidja : uhutuɓu (*) uhutubu
- Solrésol : dodosila (*)
- Suédois : predika (sv)
- Tchèque : kázat (cs)
Se faire l’avocat d’une idée.
- Allemand : predigen (de)
- Anglais : preach (en)
- Breton : prezeg (br)
- Espagnol : predicar (es)
- Espéranto : prediki (eo)
- Finnois : saarnata (fi)
- Grec : προπαγανδίζω (el) propangandhízo
- Ido : predikar (io)
- Islandais : predika (is)
- Kotava : tujdé (*)
- Solrésol : dodosila (*)
- Suédois : predika (sv)
- Tchèque : kázat (cs)
- Wallon : pretchî (wa)
Prononciation modifier
- France : écouter « prêcher [pʁɛ.ʃe] »
- Somain (France) : écouter « prêcher [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prêcher), mais l’article a pu être modifié depuis.