Voir aussi : Pula, pulá, pulă, púla

Français modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
pula pulas
\py.la\

pula \py.la\ masculin

 
Différentes pièces.
  1. Monnaie officielle du Botswana depuis 1976.
    • Un pula est divisé en cent thebes.
    • En 2008, les mouvements du pula par rapport aux devises de ses principaux partenaires commerciaux ont quelque peu varié. — (African Development Bank, OECD - Organisation for Economic Co-operation and Development, OECD, Perspectives économiques en Afrique 2009: Notes par pays: Volumes 1 et 2, 2009)

Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Douala modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

pula \Prononciation ?\

  1. Creuser.

Références modifier

  • Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe pulir
Subjonctif Présent que (yo) pula
que (tú) pula
que (vos) pula
que (él/ella/usted) pula
que (nosotros-as) pula
que (vosotros-as) pula
que (os) pula
(ellos-as/ustedes) pula
Imparfait (en -ra) que (yo) pula
que (tú) pula
que (vos) pula
que (él/ella/usted) pula
que (nosotros-as) pula
que (vosotros-as) pula
que (os) pula
(ellos-as/ustedes) pula
Imparfait (en -se) que (yo) pula
que (tú) pula
que (vos) pula
que (él/ella/usted) pula
que (nosotros-as) pula
que (vosotros-as) pula
que (os) pula
(ellos-as/ustedes) pula
Futur que (yo) pula
que (tú) pula
que (vos) pula
que (él/ella/usted) pula
que (nosotros-as) pula
que (vosotros-as) pula
que (os) pula
(ellos-as/ustedes) pula
Impératif Présent (tú) pula
(vos) pula
(usted) pula
(nosotros-as) pula
(vosotros-as) pula
(os) pula
(ustedes) pula

pula \ˈpu.la\

  1. Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de pulir.
  2. Troisième personne du singulier de l’impératif de pulir.

Finnois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

pula \ˈpu.lɑ\

  1. Embarras.
    • Olemme pulassa.
      Nous sommes dans l’embarras.
  2. Défaut, manque ; pénurie.
    • Osaavasta työvoimasta on pulaa.
      Il y a une manque de main-d’œuvre qualifié.

Prononciation modifier

Paronymes modifier

Anagrammes modifier

Indonésien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

pula \Prononciation ?\

  1. à nouveau, encore.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Encore, sert à marquer que l’action ou l’état dont il s’agit se continue.
    Apalagi, menurut Susno, saat ini status dirinya masih polisi aktif.Jenderal berbintang tiga pula.[1]
    • D’autant plus, selon Susno, qu’a l’heure actuelle son statut est toujours celui de policier actif.Encore Général à trois étoiles.
    Exemple à vérifier. (Modifier)

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Mustafa Silalahi, « Susno ancam balik petinggi mabes polri », dans Koran Tempo (ISSN 1411-8785), 8 Janvier 2010 [texte intégral]. Consulté le 8 Janvier 2010

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

pula \ˈpula\

  1. Classe.
    • Bata bema tir jonte pinafa acum remi tolda tiyí tanaf ravesik ke pula nume mbi taveyé do aryona pula ! — (vidéo)
      Cette école est tellement petite que pendant deux ans j’étais l’unique élève de la classe donc j’étais avec des autres classes pour recevoir l’enseignement.

Augmentatifs modifier

Diminutifs modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « pula [ˈpula] »

Références modifier

  • « pula », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Malais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

pula

  1. De nouveau, encore.

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Polonais modifier

Étymologie modifier

Du français poule[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pula pule
Vocatif pulo pule
Accusatif pulę pule
Génitif puli pul
Locatif puli pulach
Datif puli pulom
Instrumental pulą pulami

pula \pula\ féminin

  1. (Jeux) Somme d’argent à distribuer, mise à distribuer entre les joueurs.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. « pula », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe pular
Indicatif Présent
você/ele/ela pula
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
pula

pula \pˈu.lɐ\ (Lisbonne) \pˈu.lə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pular.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de pular.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de polir.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de polir.
  5. Troisième personne du singulier de l’impératif de polir.

Anagrammes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Tswana modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

pula

  1. Pluie.

Wajarri modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

pula \Prononciation ?\

  1. Pronom personnel de la troisième personne du duel (« eux deux, elles deux »).

Anagrammes modifier

Références modifier

  • John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 185