raffe
Français modifier
Nom commun modifier
raffe \ʁaf\ féminin
- (Désuet) Rare variante de rafle, en parlant de la grappe de raisin.
- (Savoie) Diarrhée.
- Pendant que la langue de Blösch lui nettoyait l'anus et lui massait l'arrière-train, il suçotait un trayon. — Doit avoir la raffe, dit Knuchel, l'a trop bu ce chiard de coillu. Regardez ! Il a conchié tout le couloir. — (Beat STERCHI, Gilbert Musy traducteur, La vache, Éd. Zoé, Genève 2019)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe raffer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je raffe |
il/elle/on raffe | ||
Subjonctif | Présent | que je raffe |
qu’il/elle/on raffe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) raffe |
raffe \ʁaf\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raffer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raffer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de raffer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raffer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de raffer.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (raffe), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand modifier
Forme de verbe modifier
raffe \ˈʁafə\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de raffen.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raffen.
- Première personne du singulier du subjonctif présent I de raffen.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de raffen.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « raffe [ˈʁafə] »
Ancien français modifier
Nom commun modifier
raffe \Prononciation ?\ féminin
- Variante de rafle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage