redoubler
Français modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
redoubler \ʁə.du.ble\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Intransitif) Augmenter ; doubler.
- M. Camille Beauvais a ensuite rendu compte d'intéressantes expériences; il a signalé l'immense production des soies dans l'Inde et dans l'Orient, et il a adjuré les sériculteurs français de redoubler d'efforts. — (« Société d'agriculture », dans L'Ami de la religion : journal ecclésiastique, politique et littéraire, n° 4319, du samedi 2 janvier 1847, page 15, en recueil dans le tome 132, Paris : Librairie d'Adrien Le Clère, 1847)
- Sa fièvre a redoublé.
- Le froid redouble.
- Ma crainte redouble.
- Redoubler de soins, augmenter ses soins.
- Redoubler d’attention, redoubler de courage, etc.
- L’un des plus éminents infectiologues du monde, Anthony Fauci, avance qu’en dépit des succès initiaux enregistrés au Canada dans la lutte contre la pandémie, le pays fait face à une dégradation de la situation et il estime que les citoyens doivent redoubler d’efforts dans l’application des mesures sanitaires. — (Radio-Canada, « Fauci lance une mise en garde aux Canadiens », 19 novembre 2020)
- (Intransitif) Renouveler, réitérer.
- — Un autre canon de la bouteille, dis-je au marchand d’un air crâne, comme s’il devait me prendre pour un viveur enragé parce que je redoublais au bout d’une halte d’une heure. — (Jules Vallès, Le Bachelier, G. Charpentier, 1889)
- (Transitif) Porter au double, doubler.
- Curiace, prenant la place de son frère, redoubla la victoire d’Horace.
- (Transitif) Réitérer, augmenter.
- Il avait de beaux yeux, dont la timidité tremblante ou heureuse, quand il avait bien répondu, redoublait l’éclat. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir)
- Dès le lendemain du crime, je devins éperdument amoureux de Rosalie. Je songeai aussitôt à en faire ma maîtresse, mais je me heurtai à une résistance entêtée et joviale, qui exaspéra et redoubla ma passion. — (Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886)
Le personnel redouble de précautions et une salle doit être laissée vide durant 20 minutes après le passage d’un patient opéré, de façon à éliminer les aérosols.
— (Thomas Gerbet et Davide Gentile, Niveau d’alerte rehaussé : des hôpitaux au bord de la rupture de services, ici.radio-canada.ca, 6 janvier 2022)- Ce que vous lui avez dit a redoublé son affliction.
- Vos bontés redoublent mon zèle.
- Ce trait redouble mon estime pour lui.
- Son sang-froid redoublait ma colère.
- (Transitif) Remettre une doublure.
- Redoubler un manteau.
« Tiens, il faudra que je fasse redoubler son pardessus d’été… »
— (Colette, Le toutounier, 1939)
- (France) (Canada) (Éducation) (Transitif) Recommencer un niveau dans une année scolaire au lieu de passer au niveau supérieur.
- « – Moi, j’ai toujours été au lycée. À cause du latin, je redouble la sixième. »
Je ne compris pas ce mot, et je crus qu’il voulait dire qu’il avait l’intention de redoubler d’efforts. — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 279) - Comme dans les prépas scientifiques, il est tout à fait possible de la redoubler (on dit « cuber ») en espérant être accepté dans une école plus prestigieuse. — (Philippe Mandry, Bien choisir son école de commerce et sa filière d'économie-gestion à la fac, page 20, Éditions l’Étudiant, 2007)
- Une prof de français passait le permis de conduire avec comme examinateur le père d'un élève qu'elle venait de faire redoubler. — (Thomas Raphaël, La vie commence à 20h10 : Un rêve vaut bien quelques mensonges, éd. Flammarion, 2011, chapitre 12)
- Là où la majorité redoublait, elle passait sans encombres en « maths spé ». Admise également en seconde année de DEUG. De quoi se sentir affranchie du contrat moral tacite entre elle et ses parents. — (Déjiha, J’suis prête !, Société des Écrivains, 2011, page 50)
- On les regarde. On se sent mieux. Et pourquoi tout à coup penser au roi de Ionesco qui répétait : « Je voudrais redoubler ! » ? — (Philippe Delerm, L’extase du selfie, Seuil, 2019, page 97)
- « – Moi, j’ai toujours été au lycée. À cause du latin, je redouble la sixième. »
Synonymes modifier
- Recommencer une classe
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Dérivés modifier
Traductions modifier
Augmenter, doubler. (intransitif : 1)
- Anglais : increase (en)
- Croate : podvostručiti (hr)
Porter au double, doubler. (transitif : 1)
- Anglais : double (en)
- Croate : udvostručiti (hr)
- Italien : raddoppiare (it)
Remettre une doublure. (transitif : 3)
- Croate : podstaviti (hr)
Recommencer une classe. (transitif : 4)
- Anglais : repeat (en)
- Espagnol : repetir (en)
- Chinois : 留级 (zh) (留級) liú jí, 留班 (zh) (留班) liú bān
- Cantonais : 留級 (zh-yue) lau4 kap1, 留班 (zh-yue) lau4 baan1, (Familier) 㨆班 (zh-yue) lam6 baan1
- Croate : ponavljati (hr)
- Indonésien : tinggal kelas (id)
- Japonais : 留年する (ja) ryūnen suru, ダブる (ja) daburu
- Tchèque : opakovat (cs)
- Ukrainien : подвоювати (uk), збільшувати (uk), посилювати (uk)
- Vietnamien : lưu ban (vi), ở lại lớp (vi)
Traductions à trier modifier
Traductions à trier suivant le sens
- Allemand : verdoppeln (de)
- Danois : fordoble (da)
- Espéranto : intensiĝi (eo), pliiĝi (eo), duobligi (eo)
- Frison : ferdûbelje (fy)
- Ido : duopligar (io)
- Néerlandais : groeien (nl), aangroeien (nl), stijgen (nl), toenemen (nl), nasynchroniseren (nl), verdubbelen (nl)
- Papiamento : dupliká (*), redupliká (*)
- Portugais : dobrar (pt)
- Sranan : dobru (*)
- Suédois : dubblera (sv), fördubbla (sv)
- Tchèque : zdvojit (cs), zdvojovat (cs), zdvojnásobit (cs)
Prononciation modifier
- \ʁə.du.ble\
- France (Paris) : écouter « redoubler [ʁø.du.ble] »
- France (Lyon) : écouter « redoubler [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « redoubler [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « redoubler [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « redoubler [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « redoubler [Prononciation ?] »
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (redoubler), mais l’article a pu être modifié depuis.