reservar
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin reservare.
Verbe modifier
reservar \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « reservar [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin reservare.
Verbe modifier
reservar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « reservar [Prononciation ?] »
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- Du latin reservare.
Verbe modifier
reservar \re.sɛr.ˈvar\ (voir la conjugaison)
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin reservare.
Verbe modifier
reservar \ʀɨ.zɨɾ.vˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.zeɾ.vˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ʀɨ.zɨɾ.vˈaɾ\ (langue standard), \ʀɨ.zɨɾ.vˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.zeɾ.vˈa\ (langue standard), \xe.zeɾ.vˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.zeɦ.vˈaɾ\ (langue standard), \ɦe.zeɦ.vˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \re.zɛr.vˈaɾ\ (langue standard), \re.zɛr.vˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.zeɾ.vˈaɾ\
- Dili: \rɨ.zɨɾ.vˈaɾ\
Références modifier
- « reservar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Romanche modifier
Étymologie modifier
- Du latin reservare.
Verbe modifier
reservar \Prononciation ?\