rifle
Français modifier
Étymologie modifier
- (Nom 1) (1833)[1] De l’anglais rifle du verbe anglais to rifle, lui-même du verbe français rifler (« érafler, piller, raboter »), du vieux haut allemand riffilôn (« déchirer en frottant »)[2].
- (Nom 2) Origine incertaine, peut-être du vieux haut allemand riffilôn (« déchirer en frottant »)[3].
- (Nom 3) Origine incertaine, peut-être du vieux haut allemand riffilôn (« déchirer en frottant »)[3].
- (Nom 4) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 5) (1612)[4] De ruffe qui vient de l’argot italien ruffo (« feu »), du latin rufus (« rouge »)[4].
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rifle | rifles |
\ʁifl\ |
rifle \ʁifl\ ou \ʁajfl\ masculin
- (Anglicisme) (Armement) Fusil.
- Carabine vingt-deux long rifle : Carabine de chasse ou de sport de calibre de vingt-deux centièmes de pouce (soit cinq millimètres cinquante huit).
- Le chasseur voulait davantage sans doute, car sa main tourmentait fébrilement la batterie de son rifle, un excellent Manton, arme de précision, à balle conique, qui permettait d’abattre un chat sauvage ou une antilope à une distance de huit à neuf cents yards. — (Jules Verne, Aventures de trois Russes et de trois Anglais, 1872)
- Aussi, Blancs, Indiens ou demi-sang, lorsqu’ils se rencontrent dans la prairie, se saluent-ils toujours, l’œil au guet, les oreilles tendues et le doigt sur la détente de leur rifle. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
On aurait dit d’honnêtes chasseurs de grives, s’ils n’avaient pas eu en bandoulière le rifle de guerre et à la ceinture la baïonnette.
— (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 235)
- (Par extension) Tireur à ce fusil.
- Vous parlez ici au milieu des cent cinquante meilleurs rifles de la prairie, de ce projet odieux, avec autant de confiance que si vous étiez en sûreté au milieu de vos bandits. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
Dérivés modifier
Traductions modifier
- Anglais : rifle (en)
- Croate : malokalibarska puška (hr)
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rifle | rifles |
\ʁifl\ |
rifle \ʁifl\ féminin
- (Languedoc-Roussillon) (Bourgogne) (Berry) Loto, jeu de hasard que l’on joue avec des numéros.
- Pas moins de 450 joueurs s’étaient pressés jeudi dernier en soirée à la salle Spacial, route de Prades, pour tenter le carton plein à l’occasion de la grande rifle de l’union basket Perpignan-Salanque quand, vers minuit, les services de la police judiciaire se sont soudain invités à la fête. — (Laure Moysset, « Perpignan, Carton rouge pour les rifles du club de basket », L’Indépendant, 9 février 2012)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Traductions modifier
Nom commun 3 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rifle | rifles |
\ʁifl\ |
rifle \ʁifl\ féminin
- (Lorraine) (Vosges) Peigne à myrtilles (ou brimbelles).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Nord de la France) (Agriculture) Pièce de chêne ou de tilleul enduite de sable ou de brique pilée qui servait à aiguiser les faux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques modifier
- riffle (1)
Variantes modifier
- rifflette (1)
Synonymes modifier
Traductions modifier
Nom commun 4 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rifle | rifles |
\ʁifl\ |
rifle \ʁifl\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- Récipient d’orpaillage à compartiments de forme rectangulaire utilisé pour laver le sable aurifère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques modifier
Traductions modifier
- Croate : posuda za ispiranje zlata (hr)
Nom commun 5 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rifle | rifles |
\ʁifl\ |
rifle \ʁifl\ masculin
- (Désuet) Feu.
- J’enquille dans sa cambriole,
Espérant de l’entifler,
Je rembroque au coin du rifle,
Lonfa malura dondaine,
Un messière qui pionçait,
Lonfa malura dondé.
Je rembroque au coin du rifle
Un messière qui pionçait ; — (Eugène-François Vidocq, Mémoires, Tenon, 1829, pages 92-93)
- J’enquille dans sa cambriole,
Dérivés modifier
Traductions modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe rifler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je rifle |
il/elle/on rifle | ||
Subjonctif | Présent | que je rifle |
qu’il/elle/on rifle | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) rifle |
rifle \ʁifl\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de rifler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de rifler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de rifler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de rifler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de rifler.
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « rifle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « rifle [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « rifle [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Rifle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- ↑ « rifle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Oscar Bloch et Walther von Wartburg, Dictionnaire étymologique de la langue française, 2e éd., Paris, Presses universitaires de France, 1950 ISBN 2-13-056621-9
- ↑ a et b Littré : Vocabulaire du français des provinces, Le Livre de Poche, page 405, 2010
- ↑ a et b Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)
- Daniel Boucard, Dictionnaire des outils, édition Jean-Cyrille Godefroy, pages 599-600, 2014.
Ancien français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
rifle \Prononciation ?\ féminin
Synonymes modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Anglais : rifle
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Avec le sens de « fusil au canon rainuré », de l’ancien français rifler (« érafler, gratter, faire une rainure »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rifle \ˈrɑɪ.fəl\ |
rifles \ˈrɑɪ.fəlz\ |
rifle \ˈrɑɪ.fəl\
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- rifle figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : arme.
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to rifle \ˈrɑɪ.fəl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rifles \ˈrɑɪ.fəlz\ |
Prétérit | rifled \ˈrɑɪ.fəld\ |
Participe passé | rifled \ˈrɑɪ.fəld\ |
Participe présent | rifling \ˈrɑɪ.fəl.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
rifle \ˈrɑɪ.fəl\ transitif
- Chercher dans l’intention de voler.
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « rifle [ˈrɑɪ.fəl] »
- New Jersey (États-Unis) : écouter « rifle [Prononciation ?] »
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Par antonomase, de la marque italienne de jeans Rifle, elle-même issue de l’anglais rifle. Les jeans Rifle ont été les seuls jeans occidentaux disponibles sur le territoire tchécoslovaque pendant la période totalitaire communiste[1].
Nom commun modifier
Cas | Pluriel |
---|---|
Nominatif | rifle |
Génitif | riflí |
Datif | riflím |
Accusatif | rifle |
Vocatif | rifle |
Locatif | riflích |
Instrumental | riflemi |
rifle \Prononciation ?\ féminin pluriel
- (Habillement) Jean.
Synonymes modifier
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage