slabý
Slovaque modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave слабъ, slabъ qui donne le russe слабый slabyj, le polonais słaby, le slovène slab, le bulgare слаб slab, le roumain (emprunt au slave commun) slab, etc. Plus avant, apparenté à l’anglais sleep (« sommeil »), sans le préfixe s- au latin labare (« vaciller »), labor (« malaise, labeur »).
Adjectif modifier
Nombre | Cas | Masculin | Neutre | Féminin | |
---|---|---|---|---|---|
Animé | Inanimé | ||||
Singulier | Nominatif | slabý | slabé | slabá | |
Génitif | slabého | slabej | |||
Datif | slabému | slabej | |||
Accusatif | slabého | slabý | slabé | slabú | |
Locatif | slabom | slabej | |||
Instrumental | slabým | slabou | |||
Pluriel | Nominatif | slabí | slabé | ||
Génitif | slabých | ||||
Datif | slabým | ||||
Accusatif | slabých | slabé | |||
Locatif | slabých | ||||
Instrumental | slabými |
slabý \ˈsla.biː\ (comparatif : slabší, superlatif : najslabší)
Antonymes modifier
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave слабъ, slabъ qui donne le russe слабый (ru) slabyj, le polonais słaby, le slovène slab, le bulgare слаб slab, le roumain (emprunt au slave commun) slab, etc. Plus avant, apparenté à l’anglais sleep (« sommeil »), sans le préfixe s- au latin labare (« vaciller »), labor (« malaise, labeur »).
Adjectif modifier
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
slabý | slabá | slabé | |
vocatif
|
slabý | slabá | slabé | ||
accusatif
|
slabého | slabý | slabou | slabé | |
génitif
|
slabého | slabé | slabého | ||
locatif
|
slabém | slabé | slabém | ||
datif
|
slabému | slabé | slabému | ||
instrumental
|
slabým | slabou | slabým | ||
pluriel | nominatif
|
slabí | slabé | slabá | |
vocatif
|
slabí | slabé | slabá | ||
accusatif
|
slabé | slabá | |||
génitif
|
slabých | ||||
locatif
|
slabých | ||||
datif
|
slabým | ||||
instrumental
|
slabými |
slabý \ˈsla.biː\ (comparatif : slabší, superlatif : nejslabší)
- Faible.
- Trichet: EU nenechá nejslabší členy eurozóny padnout.
- Trichet : L'Europe ne laissera pas tomber les membres les plus faibles de l'eurozone.
- Trichet: EU nenechá nejslabší členy eurozóny padnout.
Antonymes modifier
Dérivés modifier
- slaboch, un faible, une chiffe molle
- slaboučký, fluet, un peu faible
- slábnout, s'affaiblir
- oslabit, affaiblir
- slabina, point faible
- slabost, faiblesse
Prononciation modifier
- tchèque : écouter « slabý [Prononciation ?] »
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001