Français modifier

Étymologie modifier

De solde.

Verbe modifier

solder \sɔl.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Donner une solde à des troupes, à des mercenaires.
    • Le réveil fut un enchantement ; nous nous trouvions face à face avec le fantôme évoqué d'une des cinq villes hanséatiques qui gouvernaient deux mers, soldaient des armées, entretenaient des généraux et soudoyaient une demi-douzaine de rois. — (Albert Vandal (1853-1910), En karriole à travers la Suède et la Norwège, 1876)
  2. (Par extension) Payer à quelqu’un tout ce qu’on restait à lui devoir.
    • Puis, ayant soldé sa dépense à l’auberge, Deslauriers reconduisit Frédéric jusqu’au carrefour de l’Hôtel-Dieu ; […]. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 2, Librairie Charpentier, 1891, p. 22)
  3. (Commerce, Comptabilité) Acquitter un compte, une dette, en faire l’entier paiement.
    • Solder un compte, un mémoire, un achat, une différence.
    • Le voyageur, confus, voulut solder sa dépense ; le général insista pour tout payer lui-même avec le café ; le voyageur salua, hésita, remercia et s’en alla. — (Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange-Gardien, 1888)
    • Comme nous redoutions fort qu’il ne payât à boire, car la revanche eût été inévitable, nous nous empressâmes de solder, d’avaler et de décamper au plus vite. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 183, 2012)
  4. (Commerce) Vendre en solde.
    • Ces marchandises, ces livres ont été soldés.
  5. (Forme pronominale) Résulter, aboutir, arriver, finir.
    • Le 4 août 1578, à Ksar el-Kébir, la bataille des Trois Rois se solda par une tragique victoire de l'allié d'Élisabeth : 8 000 morts, 15 000 prisonniers, la fleur de la noblesse portugaise décimée, et ce fut bien le diable si une centaine de survivants en réchappèrent. — (Joanny Moulin, Elisabeth : La reine de fer, Éditions du Cerf, 2015, chapitre 23)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Traductions à trier modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

De l’ancien français solder (« souder »), lui-même issu du latin solidāre.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
solder
\ˈsɑd.ɚ\
ou \ˈsəʊl.də\
solders
\ˈsɑd.ɚz\
ou \ˈsəʊl.dəz\
 
A spool of solder — une bobine de fil à souder

solder \ˈsɑd.ɚ\ (États-Unis), \ˈsəʊl.də\ (Royaume-Uni)

  1. Alliage contenant souvent du plomb et de l’étain utilisé pour lier deux pièces métalliques

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to solder
\ˈsɑd.ɚ\
Présent simple,
3e pers. sing.
solders
\ˈsɑd.ɚz\
Prétérit soldered
\ˈsɑd.ɚd\
Participe passé soldered
\ˈsɑd.ɚd\
Participe présent soldering
\ˈsɑd.ɚ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

solder \ˈsɑd.ɚ\ (États-Unis), \ˈsəʊl.də\ (Royaume-Uni)

  1. Braser, souder.

Prononciation modifier

Indonésien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

solder \Prononciation ?\

  1. Soudure.

Dérivés modifier

Suédois modifier

Forme de nom commun modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier sold solden
Pluriel solder solderna

solder \Prononciation ?\

  1. Pluriel indéfini de sold.