Voir aussi : spáren, Sparen

Allemand modifier

Étymologie modifier

Du moyen haut-allemand sparn et du vieux haut allemand sparēn, sparōn avec le sens de protéger, de garder intact. → voir to spare et → voir spara.
(XVIe siècle) dans le sens d'épargner, d'économiser de l'argent.[1]

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich spare
2e du sing. du sparst
3e du sing. er spart
Prétérit 1re du sing. ich sparte
Subjonctif II 1re du sing. ich sparte
Impératif 2e du sing. spar! ou spare!!
2e du plur. spart!!
Participe passé gespart
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

sparen \ˈʃpaːʁən\ transitif ou intransitif (voir la conjugaison)

  1. (Économie) Économiser, épargner.
    • Bald werde ich genug gespart haben, um mir ein Fahrrad zu kaufen.
      J'aurai bientôt épargné suffisamment pour m'acheter un vélo.
    • Wir müssen für die Zukunft sparen.
      Nous devons épargner pour l'avenir.
    • In ganz Österreich werden derzeit Pläne gewälzt, wie Energie gespart werden kann – nicht nur in privaten Haushalten. — (Sebastian Fellner, « Städte schmieden Notfallpläne für Energieknappheit an Schulen », dans Der Standard, 19 juillet 2022 [texte intégral])
      Dans toute l’Autriche, on est en train d’élaborer des plans pour économiser l’énergie, et pas seulement dans les ménages privés.
  2. Se dispenser de quelque chose (Sich + datif + etwas). réfléchi
    • Sparen Sie sich die Mühe der Reinigung.
      Épargnez-vous la peine de faire le ménage / Dispensez-vous de faire le ménage.
  3. Économiser, lésiner.
    • Der alte Geizhals sparte am Essen.
      Le viel avare lésinait sur la nourriture.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 3. Auflage. Band 7, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2001, ISBN 3-411-04073-4, „sparen“, Seite 783.

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 682.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 269.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

sparen \Prononciation ?\ transitif ou intransitif

  1. Épargner, économiser.
    • geld sparen
      épargner de l’argent
  2. Ménager.
    • zich sparen
      se ménager
  3. Collectionner.
    • postzegels sparen
      collectionner les timbres
  4. Épargner, faire des économies.

Synonymes modifier

épargner
ménager
collectionner
sens intransitif

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]