Latin modifier

Étymologie modifier

Suavis est pour *suadvis[1], qui lui-même vient d'un ancien suādus. Le latin n'ayant plus d'adjectifs se déclinant sur fructus a fait passer dans la déclinaison en -is l’ancien suādus apparenté au grec ancien ἡδύς hêdús, au sanskrit स्वादु svādu, à l’anglais sweet, l’allemand süß.
Au lieu de suavis, suavium, on trouve aussi savis, savium, par une suppression analogue à celle qui fait qu’on a le pronom de la troisième personne se au lieu de *sve.

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif suavis suavis suave suaves suaves suavia
Vocatif suavis suavis suave suaves suaves suavia
Accusatif suavem suavem suave suaves suaves suavia
Génitif suavis suavis suavis suavium suavium suavium
Datif suavi suavi suavi suavibus suavibus suavibus
Ablatif suavi suavi suavi suavibus suavibus suavibus

suavis \su.ˈaː.wis\ (comparatif : suavior, superlatif : suavissimus)

  1. Doux, gentil, suave, sucré, savoureux.
    • suavior aqua.
      eau plus douce à boire.
    • mea suavis Stephanium — (Plaute)
      ma bien-aimée Stéphanion.
  2. Aimable, bon, bienveillant, affectueux, charmant, qui plaît.
    • suave est + infinitif
      il est doux de, il est agréable de.
    • suavissimum est
      c'est un grand plaisir de.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier