tới
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
tới
- Prochain.
- Tuần tới
- La semaine prochaine.
- Tuần tới
- (Physique) Incident.
- Tia tới
- Rayon incident.
- Tia tới
- (Anatomie) Afférent.
- Mạch tới
- Vaisseaux afférent
- Mạch tới
Verbe modifier
tới
- Arriver; venir.
- tới bến
- Arriver à l’embarcadère;
- Nó vừa tới
- Il vient d’arriver;
- Nó tới vai tôi
- Il me vient à l’épaule.
- tới bến
- Atteindre.
- Không tới một nghìn người
- Ne pas atteindre mille personnes.
- Không tới một nghìn người
- (Régionalisme) Gagner (une manche au jeu de cartes).
Adverbe modifier
tới
- À point.
- Cơm chín tới
- Riz cuit à point.
- Tơi tới
- (redoublement ; sens plus fort) (arriver) en vagues redoublées
- Cơm chín tới
Préposition 1 modifier
tới
- Jusqu’à.
tới nay
- Jusqu’à maintenant
Nước tới ngang bụng
- De l’eau jusqu’au ventre.
Préposition 2 modifier
tới
- À.
Nghĩ tới ai
- Penser à quelqu’un
Nó đã về tới nhà
- Il est rentré à la maison.
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage