tatouer
Français modifier
Étymologie modifier
- (1778)[1] De l’anglais tattoo[2], emprunté par James Cook (« tat-tow ») au marquisien tatu « marquage de la peau » ou au tahitien ta tau, de ta « inciser »[2].
Verbe modifier
tatouer \ta.twe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Tatouage) Marquer la peau de dessins en introduisant de la couleur sous l’épiderme au moyen d’une pointe.
- Un grande partie des vieux indigènes était tatouée. Cela ne me surprenait pas, car Fata-Hiva avait toujours été célèbre pour ses tatoueurs et ses sculpteurs. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Ainsi, avant la guerre, y avait rien de plus marle que d'être tatoué. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
Traductions modifier
Faire un tatouage (1):
- Allemand : tätowieren (de)
- Anglais : tattoo (en)
- Arabe : وشم (ar) wášama
- Catalan : tatuar (ca)
- Chinois : 刺 (zh) cì
- Croate : tetovirati (hr)
- Espagnol : tatuar (es)
- Finnois : tatuoida (fi)
- Galicien : tatuar (gl)
- Hongrois : tetovál (hu)
- Indonésien : menato (id), mencacah (id)
- Italien : tatuare (it)
- Japonais : 彫る (ja) horu
- Lundayeh : metik (*)
- Néerlandais : tatoeëren (nl)
- Norvégien : tatovere (no)
- Polonais : tatuować (pl), wytatuować (pl)
- Roumain : tatua (ro)
- Suédois : tatuera (sv)
- Tchèque : tetovat (cs)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « tatouer [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tatouer), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « tatouer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b « tatouer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage