Voir aussi : Tintin

Français modifier

Étymologie modifier

De l’ancien français tintin passé du sens de « bruit » à « chose impondérable, rien ».

Interjection modifier

tintin \tɛ̃.tɛ̃\

  1. Rien du tout, Tu peux/Vous pouvez toujours courir. » ou « N’y compte/N’y comptez pas. »
    • Si tu crois que je vais te prêter ma console vidéo, alors tintin.
    • 11 octobre 42 – Je vous estime davantage d’avoir ouvert les mêmes portes que moi, mais pour le désir, c’est du pareil au même : tintin ! — (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 235)

Variantes modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  •   tintin figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : rien.

Traductions modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Déverbal de tintiner.

Nom commun modifier

tintin \Prononciation ?\ masculin

  1. Tintement, son, bruit.

Synonymes modifier

Références modifier

Bambara modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

tintin \tí~.ti~\

  1. Enfoncer en appuyant.
  2. Appuyer fortement.
  3. Pousser, forcer quelqu’un par ses instances.

Nom commun modifier

tintin \tí~.ti~\

  1. Éminence, terre-plein, colline.
  2. Bord relevé, talus, margelle.

Dérivés modifier

Références modifier


Breton modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté tintin tintined
Adoucissante dintin dintined
Spirante zintin zintined

tintin \ˈtĩn.tĩn\ féminin

  1. (Familier) (Famille) Tante, tata.
    • Eur blijadur e oa evidoun, pa oan yaouank, mont betek ti « Tintin Katou ». — (Tad Medar, Diwar c'hoarzin..., 1945, page 93)
      J’avais du plaisir, quand j’étais jeune, à aller jusque chez « Tata Katou ».
    • Ma zintin, pa oa bet kollet he gwaz, biskoaz gwenneg, n’he-devoa bet. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 49)
      Ma tante, quand son mari fut perdu (noyé), ne toucha jamais un sou.
    • [...] hag, e-pad ma veze oc’h ober he zroioù, e chomen da dremen un nebeut eurioù gant Tintin Soaz, he c’hoar, [...]. — (Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 124)
      [...] et, pendant qu’elle faisait ses tournées, je restais passer quelques heures avec Tata Françoise, sa sœur, [...].

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

tintin \ˈtĩn.tĩn\

  1. Première personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe tintal/tintañ.