Voir aussi : tranga

Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Conjugaison de tränga Actif Passif
Infinitif tränga trängas
Présent tränger tränges, trängs
Prétérit trängde trängdes
Supin trängt trängts
Participe présent trängande
Participe passé trängd
Impératif träng

tränga transitif \Prononciation ?\

  1. Presser, serrer.
  2. Gêner.
    • Dräkten tränger i ärmhålorna.
      Le vêtement gêne aux entournures.
  3. Pousser, bousculer.
    • Tränga någon mot väggen.
      Pousser quelqu'un contre le mur.
    • Tränga åt sidan.
      Pousser de côté / Écarter.

tränga intransitif

  1. Serrer, gêner.
  2. Pousser.
    • Folk tränger från alla håll.
      Les gens poussent de tous côtés.
  3. Avoir besoin (un besoin urgent).
    • Tränga till något.
      Avoir besoin de quelque chose.

tränga sig

  1. Se serrer.
    • Tränga sig intill varandra.
      Se serrer l'un contre l'autre.
  2. Se presser, se bousculer.

Synonymes modifier

presser

pousser

Dérivés modifier


Références modifier