Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) De l’arabe والله, wallāh (« pardieu »).

Interjection modifier

wallah \wa.la\ ou \wal.la\ invariable

  1. (Islam) Par Allah.
  2. (Populaire) Renforcement du caractère impérieux d’une déclaration, sans référence au divin.
    • La tête de ouam wallah
      Même sous marijuana pour rien j’deviendrais l’mari d’Loana
      — (Seth Gueko, « Marche funèbre », sur la mixtape Drive-by en caravane, 2008)
    • Face aux différentes sommations faites aux musulmans de condamner les meurtres commis par l’EI, les réseaux sociaux ont réagi avec humour en lançant une campagne "Wallah c’est pas moi", réplique de la campagne "Not in my name". — (« La campagne "Wallah c'est pas moi" », billet posté sur le site oumma.com le 29 septembre 2014)
    • — Sérieux, wallah, en plus ils ont blessé le petit karlouche de chez nous, meskin il a quinze ans, tu sais quoi, sa mère, elle est en train de péter les plombs. — (François Darietto, Rezo, BoD/Books on Demand, 2019, chap. 7)
    • « Wallah, c’est la hess » — (Marie-Liévine Michalik, « “Wallah”, “khapta”, “hess” : comment la langue arabe s’est immiscée dans le langage des jeunes », dans Le Figaro, 10 novembre 2021 [texte intégral])

Variantes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Ngambay modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

wallah \Prononciation ?\

  1. Brousse.
    • maou gue wallah
      je vais en brousse

Prononciation modifier