wit
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
wit
Références modifier
- ↑ Documentation for ISO 639 identifier: wit, SIL International, 2024
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du néerlandais wit.
Adjectif modifier
wit \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « wit [Prononciation ?] »
Anglais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
wit \wɪt\ |
wits \wɪts\ |
wit \wɪt\
- Intelligence, capacité intellectuelle, esprit.
Where she has gone to is beyond the wit of man to say.
- Où est-elle partie est inaccessible à l’esprit humain.
The opportunity was right in front of you, and you didn’t even have the wit to take it!
- L’occasion était juste devant toi, et tu n’as même pas eu la présence d’esprit de la saisir !
- Humour rapide, esprit.
The best man’s speech was hilarious, full of wit and charm.
- Le discours du témoin était hilarant, plein d’esprit et de charme.
- Pince-sans-rire, humoriste, homme d’esprit.
Your friend is quite a wit, isn’t he?
- Votre ami est un sacré numéro, n’est-ce pas ?
Dérivés modifier
Verbe modifier
wit \wɪt\
- (Archaïsme) À savoir, c’est.
- […] there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse; — (Charles Dickens, Oliver Twist)
- […] il en est un commun à la plupart des villes grandes ou petites : c’est le dépôt de mendicité.
- […] there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse; — (Charles Dickens, Oliver Twist)
Conjugaison modifier
|
|
Prononciation modifier
Voir aussi modifier
- wit sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Créole haïtien modifier
Étymologie modifier
- Du français huit.
Adjectif numéral modifier
wit \wit\
- Variante de uit.
Précédé de sèt |
Cardinaux en créole haïtien | Suivi de nèf |
---|
Créole mauricien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole mauricien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du français huit.
Adjectif numéral modifier
wit \Prononciation ?\
- Huit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Précédé de set |
Cardinaux en créole mauricien | Suivi de nef |
---|
Flamand occidental modifier
Forme de verbe modifier
wit \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier du verbe witn.
Références modifier
- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 1
Kotava modifier
Forme de verbe modifier
Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | wí | 1 | wit | ||
2 | wil | 2 | wic | ||
3 | wir | 3 | wid | ||
4 | wiv |
wit \wit\
- Première personne du pluriel du présent du verbe wí (« voir »).
Fotce, va zadaya toz wit !
— (vidéo, Luce Vergneaux, Estu Kum Zadaya Isu Afeda, 2017)- Sapristi ! du riz nous apparaît !
Références modifier
- « wit », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Métchif modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du français huit.
Adjectif numéral modifier
wit \Prononciation ?\
- Huit.
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | wit \ʋit\ |
witter | witst |
Forme déclinée | witte \ˈʋitə\ |
wittere | witste |
Forme partitive | wits | witters | — |
wit \ʋit\
Dérivés modifier
Antonymes modifier
Nom commun modifier
- Blanc.
- het wit van het oog : le blanc de l'œil.
- een half wit : un demi-pain blanc.
- zich in het wit kleden : se mettre en blanc.
- iets wit laten : laisser quelque chose en blanc.
- zij trouwde in het wit : elle s'est mariée en blanc
- (Échecs) Blanc.
- met wit spelen : jouer avec les blancs
- (Imprimerie) Cadratin.
Dérivés modifier
Antonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- \ʋit\
- Pays-Bas : écouter « wit [ʋit] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « wit [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]