Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich zucke
2e du sing. du zuckst
3e du sing. er zuckt
Prétérit 1re du sing. ich zuckte
Subjonctif II 1re du sing. ich zuckte
Impératif 2e du sing. zucke!
2e du plur. zuckt
zucket!
Participe passé gezuckt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

zucken \ˈt͡sʊkn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Tressaillir.
    • Zufällig stieß er auf Galvanis Buch über den Strom und die Frösche. Galvani hatte abgetrennte Froschschenkel mit zwei unterschiedlichen Metallen verbunden, und sie hatten gezuckt wie lebendig. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)
      Il tomba par hasard sur l’ouvrage de Galvani au sujet de l’électricité et des grenouilles. Galvani avait mis des cuisses de grenouilles disséquées en contact avec deux métaux différents, et elles avaient tressailli comme si elles étaient vivantes.
  2. (éclairs) Zébrer, sillonner le ciel.
    • Es war ein Wetter, als ob die Welt untergehen wollte: der Wind heulte, der Regen peitschte an die Fenster, Blitze zuckten, der Donner krachte und die Katze maunzte ängstlich unter dem Sofa.
      Il faisait un temps comme si le monde allait s'écrouler : le vent hurlait, la pluie fouettait les fenêtres, les éclairs zébraient le ciel, le tonnerre grondait et le chat miaulait, effrayé, sous le canapé.


Prononciation modifier