Allemand modifier

Étymologie modifier

 Composé de Tag (« jour ») et de Ablauf (« déroulement »), avec l'interfixe -es.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Tagesablauf die Tagesabläufe
Accusatif den Tagesablauf die Tagesabläufe
Génitif des Tagesablaufs
ou Tagesablaufes
der Tagesabläufe
Datif dem Tagesablauf
ou Tagesablaufe
den Tagesabläufen

Tagesablauf \ˈtaːɡəsˌʔaplaʊ̯f\ masculin

  1. Déroulement de la journée
    • So ist mein Tagesablauf: Ich stehe auf, frühstücke, arbeite, esse zu Mittag, arbeite wieder, esse zu Abend, sehe fern und gehe ins Bett. Was für ein spannendes Leben!
      Voici le déroulement de ma journée : Je le lève, je petit-déjeune, je travaille, je déjeune, je travaille à nouveau, je dîne, je regarde la télévision et je vais me coucher. Quelle vie passionnante !
    • Ganz Russland riss sich um die Nummer 11 der Zeitschrift Novy Mir, in der diese nüchterne und minutiöse Erzählung eines gewöhnlichen Tagesablaufs eines gewöhnlichen Gefangenen in einem nicht einmal besonders harten Lager erschien. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      La Russie entière s’est arrachée le numéro 11 de la revue Novy Mir, où est paru ce récit prosaïque, minutieux, d’une journée ordinaire d’un détenu ordinaire dans un camp même pas spécialement dur.

Prononciation modifier

Sources modifier