Thésaurus:identité de genre/français
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en français autour du thème « identité de genre ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Concepts
modifierAdjectifs
modifierIdentités
modifier- homme
- femme
- cis, cisgenre
- trans, trans', trans*, T*, transgenre, TG, transidentitaire, transsexuel, TS
- homme trans, MtF, MTF, M2F
- femme trans, FtM, FTM, F2M
- en questionnement
- queer
- non-binaire
- MtU, MTU, MtX, Mt*, transmasculin
- FtU, FTU, FtX, Ft*
- agenre, neutrois
- bigenre, trigenre
- intergenre
- demi-boy, demi-girl,
- genderfluid, genre fluide, genderqueer
- genderfuck
- genre non conforme
- troisième genre
- pangenre, multigenre, omnigenre
- shemale
- isogenre
Catégorie sociale établie à partir d’une identité de genre
modifier- akavaʻine (en maori des iles Cook)
- bacha posh (en Afghanistan)
- baklâ (aux Philippines), bayot (en cebuano), agî (en hiligaïnon)
- bissu (chez les Bugis du Sulawesi du Sud en Indonésie)
- calabai (chez les Bugis du Sulawesi du Sud en Indonésie)
- calalai (chez les Bugis du Sulawesi du Sud en Indonésie)
- eunuque
- faʻafafine (aux Samoa)
- fakaleiti (aux Tonga)
- femminiello (en napolitain)
- galle
- gynomorphe
- hijra (en Inde)
- katoï (en Thaïlande)
- khanith (en Oman)
- khawal (en Égypte)
- köçek (en Turquie)
- koekchuch (chez les Itelmènes de Sibérie)
- ladyboy
- machi weye (chez les mapuches du Chili)
- māhū (en Polynésie française et Hawaï)
- mak nyah (en Malaisie)
- mukhannathun
- muxhe (chez les Zapotèques du Mexique)
- new half (au Japon)
- onnagata (au Japon)
- rae rae (en Polynésie française)
- takatāpui (en maori de Nouvelle-Zélande)
- tumtum (dans la littérature rabbinique)
- two-spirit, bispirituel, lhamana (en zuñi), wíŋkte (en lakota), nádleehé (en navajo), hwame (en mojave)
- vierge jurée, vierge sous serment (en Albanie)
- whakawahine (en maori de Nouvelle-Zélande)
Pratiques
modifierFéminisme
modifierVoir aussi la catégorie Lexique en français du féminisme
Pratiques de société liées au genre
modifier- assigner, assignation (AFAB, AMAB)
- ciscentrisme
- cisnormativité
- hétéronormativité
- brouillage de genre
- dégendérisation
- inclusivité, inclusion
- intégration de la dimension de genre, gendermainstreaming
- passing
- plan de transition
- socialisation différenciée
- toilettes neutres
- transparentalité
- outing
- écriture inclusive
- pronom neutre (iel · ielle · ille · al · el · ael · ul · ol), accord neutre
Pratiques communautaires
modifierPratiques personnelles liés à l'expression de genre et l'identité de genre
modifierOrientations sexuelles basées sur une identité de genre
modifierRéactions
modifierMédecine
modifierDes traitements médicaux permettent de mettre en adéquation l'identité de genre et l'apparence physique (expression de genre).
- assignation sexuelle
- chirurgie de réassignation sexuelle (GRS), chirurgie de réaffirmation de genre, chirurgie de réattribution sexuelle, chirurgie de redétermination sexuelle, chirurgie d’affirmation de genre ou chirurgie de confirmation de genre
- traitement hormonal substitutif (THS, TSH, HRT) ou hormonosubstitution
- une personne pré-op, post-op ou non-op
Psychiatrie
modifierTermes utilisés par les psychiatres pour décrire les identités trans, ayant évolué au fil des révisions du manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux de l'Association américaine de psychiatrie et de la classification internationale des maladies de l'OMS ; certains sont considérés comme pathologisants par les personnes concernées.
Voir aussi
modifier- Le thésaurus femme en français
- Le thésaurus homme en français
- Le thésaurus transidentité en français
- Le thésaurus couple en français
- Identité de genre sur l’encyclopédie Wikipédia