Thésaurus:typographie/français
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en français autour du thème « typographie ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Typographie du document, macrotypographie
modifier- belle page
- fer à droite, fer à gauche, centré : alignement du texte
- gabarit
- interlinéaire
- interlettrage
- colonne
- trame, fond tramé
- grille modulaire
On parle de présentation à la française lorsque le sens de lecture est parallèle à la petite dimension de la page, et de présentation à l’italienne lorsque le sens de lecture est parallèle à la grande dimension de la page. Pour le papier, on parlera d’orientation portait et paysage.
Parties d’un document
modifierParties d’une page
modifierPrésentation
modifierDescription du document
modifier- gris typographique
- lézarde : ligne blanche diagonale non souhaitée
- blanc tournant : espace blanc autour d’une illustration
Caractères en typographie, microtypographie
modifierPolice de caractères
modifierAnatomie du caractère
modifier- fût : partie verticale
- traverse : partie horizontale
- diagonale : partie oblique d’un caractère
- jambage : parties qui se dépassent de la zone entre la ligne de base et la hauteur d’x
- jambage supérieur et jambage inférieure
- empattement : ornement au bord des lettres
- œil : partie où l’encre est appliquée
- contraste entre plein (partie épaisse du trait) et déliés (partie fine)
- axe oblique
- contreforme : espace vide intérieur, généralement fermé et aussi espace extérieur
Note : en anglais serif est la traduction d’empattement, et ce terme est très souvent utilisé dans les noms de polices d’écriture.
Lignes de tracé
modifier- ligne de base : ligne imaginaire sur laquelle se développe les caractères
- hauteur d’x : hauteur des bas de casse
- hauteur d’œil : hauteur d’un glyphe
- hauteur de capitale : hauteur des capitales
Fontes
modifierIl faut bien distinguer les fontes, les différentes formes d’une police d’écriture et le mot anglais font qui signifie « police ».
Ponctuation
modifierDiacritiques
modifierLes diacritiques sont toutes les marques qui entourent un caractère.
- voir l’annexe Liste de diacritiques en français
Classification des polices d’écriture
modifierThibaudeau
modifierLa classification Thibaudeau distingue les polices selon la forme de l’empattement, sauf pour les deux dernières catégories qui sont moins distinguées.
- Elzévir : empattement triangulaire
- Didot : empattement filiforme
- Égyptienne : empattement rectangulaire
- Antique : pas d’empattement
- Fantaisie : autres formes, originales
- Scripte : pour les écritures manuelles
- Classification Thibaudeau sur l’encyclopédie Wikipédia
Vox-Atypi
modifier- Classification Vox-Atypi sur l’encyclopédie Wikipédia
Autres
modifierAutres mots liés à la typographie
modifierVerbes spécifiques
modifierMétiers liés
modifier- imprimeur, imprimeuse : conducteur, margeur, receveur
- graveur, graveuse
- maquettiste
- typographe
Voir aussi
modifier- La catégorie Lexique en français de la typographie