Thésaurus:typographie/français
![]() |
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en français autour du thème « typographie ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.

Typographie du document, macrotypographie modifier
Mise en page modifier
- belle page
- fer à droite, fer à gauche, centré : alignement du texte
- gabarit
- interlinéaire
- interlettrage
- colonne
- trame, fond tramé
- grille modulaire
On parle de présentation à la française lorsque le sens de lecture est parallèle à la petite dimension de la page, et de présentation à l’italienne lorsque le sens de lecture est parallèle à la grande dimension de la page. Pour le papier, on parlera d’orientation portait et paysage.
Paragraphe modifier
Parties d’un document modifier
Parties d’une page modifier
Présentation modifier
Description du document modifier
- gris typographique
- lézarde : ligne blanche diagonale non souhaitée
- blanc tournant : espace blanc autour d’une illustration
Caractères en typographie, microtypographie modifier
Police de caractères modifier
Anatomie du caractère modifier
- fût : partie verticale
- traverse : partie horizontale
- diagonale : partie oblique d’un caractère
- jambage : parties qui se dépassent de la zone entre la ligne de base et la hauteur d’x
- jambage supérieur et jambage inférieure
- empattement : ornement au bord des lettres
- œil : partie où l’encre est appliquée
- contraste entre plein (partie épaisse du trait) et déliés (partie fine)
- axe oblique
- contreforme : espace vide intérieur, généralement fermé et aussi espace extérieur
Note : en anglais serif est la traduction d’empattement, et ce terme est très souvent utilisé dans les noms de polices d’écriture.
Lignes de tracé modifier
- ligne de base : ligne imaginaire sur laquelle se développe les caractères
- hauteur d’x : hauteur des bas de casse
- hauteur d’œil : hauteur d’un glyphe
- hauteur de capitale : hauteur des capitales
Fontes modifier
Il faut bien distinguer les fontes, les différentes formes d’une police d’écriture et le mot anglais font qui signifie « police ».
Ponctuation modifier
Diacritiques modifier
Les diacritiques sont toutes les marques qui entourent un caractère.
- voir l’annexe Liste de diacritiques en français
Classification des polices d’écriture modifier
Thibaudeau modifier
La classification Thibaudeau distingue les polices selon la forme de l’empattement, sauf pour les deux dernières catégories qui sont moins distinguées.
- Elzévir : empattement triangulaire
- Didot : empattement filiforme
- Égyptienne : empattement rectangulaire
- Antique : pas d’empattement
- Fantaisie : autres formes, originales
- Scripte : pour les écritures manuelles
- Classification Thibaudeau sur l’encyclopédie Wikipédia
Vox-Atypi modifier
- Classification Vox-Atypi sur l’encyclopédie Wikipédia
Autres modifier
Autres mots liés à la typographie modifier
Verbes spécifiques modifier
Métiers liés modifier
- imprimeur, imprimeuse : conducteur, margeur, receveur
- graveur, graveuse
- maquettiste
- typographe
Voir aussi modifier
- La catégorie Lexique en français de la typographie