Utilisateur:Darkdadaah/Bac à sable

Voir aussi : Dame, damé, dáme

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom 1) Du latin domina (« maîtresse de maison »).
(Nom 2) Du moyen néerlandais dam (« digue »).
(Interjection) Abréviation de « Notre-Dame ! » ou de « dame Dieu ! » (« Seigneur Dieu ! »).

Locution nominale 1 modifier

Singulier Pluriel
Darkdadaah/Bac à sable Darkdadaah/Bac à sables
\dam\
 
La dame noire aux échecs. (2b)
 
Figure au poker de la dame de cœur. (2c)

dame \dam\ féminin

  1. Femme respectable.
    1. Celle qui possédait une seigneurie avec autorité et commandement sur des vassaux.
      • Haute et puissante dame.
    2. (Chevalerie) Femme à laquelle un chevalier consacrait ses soins et ses exploits.
      • Porter une écharpe aux couleurs de sa dame.
    3. Titre donné aux religieuses des abbayes et ainsi qu’aux chanoinesses.
      • Les dames de Remiremont.
      • Les deux religieuses qui faisaient le service de l'infirmerie, dames lazaristes comme toutes les sœurs de charité, s'appelaient sœur Perpétue et sœur Simplice. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 7, 1 ; 1862)
    4. Titre que l’on donnait par honneur aux femmes de qualité.
      • Dame d’honneur, dame d’atour, dame du palais, femmes de qualité qui remplissaient diverses fonctions auprès des reines ou des princesses.
    5. Femme respectable ou d’un rang social élevé.
      • […] ; mais il ne donnait pas à l’entretien une attention si soutenue qu’il ne se détournât parfois pour lancer un regard sur le groupe de dames au centre duquel resplendissait la reine de Navarre. — (Alexandre Dumas , La Reine Margot, C. Lévy, 1886)
      • Pour emprunter des locutions vulgaires qui ont le mérite de dire avec un seul mot une idée qu'une page suffirait à peine à exprimer, madame Magloire avait l'air d'une paysanne et mademoiselle Baptistine d'une dame. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 2, 2 ; 1862)
      • Thackeray a dit quelque part qu’une dame anglaise bien élevée est la plus complète des œuvres de Dieu sur la terre. — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, Hetzel, 1892, chap.3)
    6. Terme courtois pour une femme mariée, ou pour toute femme adulte (par opposition à demoiselle).
      • Un monsieur et une dame passent devant moi, interrompant leur conversation pour que je ne les entende pas, comme s’ils me refusaient l’aumône de ce qu’ils pensent. — (Henri Barbusse, L’Enfer, 1908)
      • Je suis installé à côté d'une dame un peu maigre, […]. C'est une actrice demi-célèbre, qui fut jadis maîtresse de plusieurs grands écrivains et qui débine avec frénésie. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.213)
      • Un réconfort moral nous attendait pourtant là-bas puisque nous y avons retrouvé des Vouzinois, une dame accompagnée de sa fille et de son gendre. — (Marie-Gabrielle Copin-Barrier, Robert-Espagne, une tragédie oubliée: une femme de gendarme raconte, p.42, L'Harmattan, 2009)
    7. (Populaire) Femme, épouse.
      • Passez le bonjour à votre dame.
    8. Modèle:par ext Toutes les femmes et toutes les filles.
      • Plaire aux dames.
  2. (Jeux) Pièce de nombreux jeux de pions ou de cartes.
    1. (Jeu de dames) Pièce constituée par deux pions l’un sur l’autre pouvant se déplacer sur tout le damier.
      • Il ne me reste qu’une dame et deux pions.
    2. (Échecs) Reine, pièce du jeu d’échecs.
      • Comme pièces, il ne me reste qu’une dame et un fou.
    3. (Cartes à jouer) Reine, élément d’un jeu de carte.
      • La dame de cœur.
    4. Pièce du jacquet, de trictrac, de backgammon.
      • Je bats ta dame à vrai et je remplis mon grand jan.
  3. Allégorie élogieuse d’une construction, d’une institution féminine.
    • Dame Justice a pris un sérieux coup de vieux.
    • Le design de cette moto demeure celui d’une grande dame de la route.
  4. Outil de travaux publics, muni de deux anses, ou doté d’un manche, servant à tasser le sol ou à enfoncer des pavés.
    • La terre a été battue à l’aide d’une dame en fonte.
  5. (Marine) Ellipse de « dame de nage ». Modèle:par ext Désigne un tolet à fourche.
    • La dame de nage pivotante a été brevetée par Michael Davis en 1875.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Locution nominale 2 modifier

Singulier Pluriel
Darkdadaah/Bac à sable Darkdadaah/Bac à sables
\dam\

dame \dam\ féminin

  1. Digue, ou pièce de maçonnerie, installée sur un cours d’eau pour permettre la construction d’un ouvrage.
    • La réparation de l’écluse commencera dès la mise en place de la dame.
  2. Ellipse de « dame de mine ». Mur de terre formé par l’explosion simultanée, autour de lui, d’explosifs.
    • Il reste à effondrer la dame.
  3. Élément de fortification Vauban, construction cylindrique en pierre empêchant la progression d’un ennemi sur un batardeau (élément de fortification fermant le fossé d’une fortification pour en réguler le niveau de l’eau).

Synonymes modifier

Digue sur un cours d’eau (1)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Locution interjective modifier

dame \dam\ invariable

  1. (Vieilli) Renforce une affirmation ou une négation.
    • Et dame ! ce jour là, si on n'y va pas en chantant, on n'ira pas en pleurant non plus. — (Émile Thirion, La Politique au village, p. 320, Fischbacher, 1896)
    • – Mais il ne sera plus temps ! Vous ne voyez donc pas que la charrette s'enfonce ? – Dame ! — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 5, 6 ; 1862)
    • – Ah, dame ! monsieur le maire, l'affaire est mauvaise. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 6, 2 ; 1862)
  2. (Vieilli) Exprime la surprise.
    • Dame ! Que me demandez-vous là ?

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Traductions modifier

Forme de locution verbale modifier

Voir la conjugaison du verbe damer
Indicatif Présent je Darkdadaah/Bac à sable
il/elle/on Darkdadaah/Bac à sable
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je Darkdadaah/Bac à sable
qu’il/elle/on Darkdadaah/Bac à sable
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
Darkdadaah/Bac à sable

dame \dam\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de damer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de damer.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de damer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de damer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de damer.

Prononciation modifier

  • \dam\
  • France : écouter « Darkdadaah/Bac à sable [dam] »

Anagrammes modifier

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du français dame.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
Darkdadaah/Bac à sable
\deɪm\
Darkdadaah/Bac à sables
\deɪmz\
 
Une dame de l'ordre de l'Empire britannique, portant sa médaille

dame

  1. Femme membre d'un ordre chevaleresque; titre ajouté au prénom de cette femme.
    • Dame Judi Dench. Dame Commander of the Order of the British Empire.
  2. (Vulgaire) (Argot) (Vieilli) Femme.
    • There is nothing you can name/that is anything like a dame.
  3. Demoiselle noble.

Quasi-synonymes modifier

Femme (2)

Demoiselle noble (3)

Anagrammes modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin domina.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet Darkdadaah/Bac à sable Darkdadaah/Bac à sables
Cas régime Darkdadaah/Bac à sable Darkdadaah/Bac à sables

dame \Prononciation ?\

  1. Dame.
    • C’uns chevaliers eut une dame amee. — (poème de Conon de Béthune)
      Un chevalier aima une dame.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du français dame.

Locution nominale modifier

dame \Prononciation ?\ féminin

  1. dame
    • de dames eerst
      honneur aux dames
  2. (Échecs) reine, dame

Synonymes modifier

Slovène modifier

Forme de nom commun 1 modifier

dame \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif singulier de dama.
  2. Nominatif pluriel de dama.
  3. Accusatif pluriel de dama.

Forme de nom commun 2 modifier

dame \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif singulier de dama.
  2. Nominatif pluriel de dama.
  3. Accusatif pluriel de dama.