Destraak
Sur le Wiktionnaire
| ||||||||
Langues | ||||||||
| ||||||||
Autres | ||||||||
|
Contributions
modifierLes langues
modifier- Sur le Wiktionnaire, mes contributions concernent différentes langues :
- Les langues anciennes : moyen anglais, moyen écossais, vieil espagnol, ancien catalan, galaïco-portugais, copte, ancien français, lusitain, etc.
- Les langues peu documentées : chetco, mbochi, maragus, xârâgurè, ɗuwai, vurës, cryptolecte écossais, äiwoo, yuanga-zuanga, etc.
- Les langues construites : láadan, volapük classique et réformé, idiom neutral, interlingua, pandunia, interslave, etc.
- Les langues que je maîtrise : français, anglais, espagnol.
- Et enfin, les langues qui m’intéressent sans rentrer dans les catégories précédentes : luxembourgeois, cornique, catalan, portugais, etc.
- J’ai créé plusieurs portails : moyen anglais, catalan, portugais, luxembourgeois, coréen, islandais, okinawaïen.
- J’ai aussi créé des annexes sur les prononciations du vurës, du xârâgurè, du volapük classique, et de l’idiom neutral.
- J’ai également créé une annexe sur la conjugaison de l’interlingua.
Le reste
modifier- Je fais aussi un peu de maintenance/ménage et je participe à la patrouille des modifications récentes.
- J’ai également travaillé sur le processus de l’évaluation qualitative, avec l’écriture d’un article sur ce sujet dans les Actualités du Wiktionnaire en janvier 2025 ; et la mise en place en février 2025 de nouveaux critères pour les bonnes entrées et les très bonnes entrées.
- Sans l’avoir initié, j’ai créé une bonne partie du système de thésaurus par thèmes.
Florilège d’entrées
modifier- Français : marron
, théâtre
- Ancien catalan : aucell
- Anglais : stethoscope, brewhouse
- Catalan : misogínia
- Coréen : 소시지, sosiji
- Espagnol : maíz
- Galaïco-portugais : jantar
- Luxembourgeois : Fuuss
- Moyen anglais : hony
- Moyen écossais : cat
- Polonais : masło
- Portugais : quadrilátero
- Vieil espagnol : coraçon
Dernières contributions
modifier11 mai 2025
- 18:1411 mai 2025 à 18:14 diff hist +403 clong nouvelle entrée actuelle
- 17:4611 mai 2025 à 17:46 diff hist 0 MediaWiki:GrowthMentors.json Changement de mes options de tutorat actuelle Balises : Modification de la liste des mentors Configuration communautaire
- 17:4411 mai 2025 à 17:44 diff hist +3 094 N Discussion utilisateur:JBchrch Création : {{subst:Bienvenue}}~~~~ actuelle
- 17:4411 mai 2025 à 17:44 diff hist −30 smart contract Cf. Wiktionnaire:Pages à fusionner#smart-contract>smart contract actuelle Balise : Annulation
- 17:4311 mai 2025 à 17:43 diff hist −30 smart-contract Cf. Wiktionnaire:Pages à fusionner#smart-contract>smart contract actuelle Balise : Annulation
- 17:4311 mai 2025 à 17:43 diff hist +549 Wiktionnaire:Pages à fusionner →smart-contract>smart contract : Réponse actuelle Balise : Répondre
9 mai 2025
- 08:299 mai 2025 à 08:29 diff hist +22 nombrilisme →Français : étymologie actuelle
7 mai 2025
- 11:457 mai 2025 à 11:45 diff hist −59 m fils de pute Révocation des modifications de 2A01:CB0C:11A2:7800:39F0:5134:D29A:4E53 (discussion) vers la dernière version de FoeNyx actuelle Balise : Révocation
- 07:077 mai 2025 à 07:07 diff hist −37 m classicisme Révocation des modifications de 2A0D:E487:139F:8109:E5DB:3942:A0D6:5CE2 (discussion) vers la dernière version de Stremonius actuelle Balise : Révocation
- 06:227 mai 2025 à 06:22 diff hist +743 N belekat Ajout d’un mot en mwotlap assisté par Créer nouveau mot (v5.6.1) Ajout d’un mot en mwotlap assisté par Créer nouveau mot (v5.6.1) Ajout d’un mot en mwotlap assisté par Créer nouveau mot (v5.6.1) actuelle
- 06:097 mai 2025 à 06:09 diff hist −8 m qui aurait pu prédire Révocation des modifications de 2A0D:E487:121E:E188:0:0:9404:AF8F (discussion) vers la dernière version de DanÿaBot actuelle Balise : Révocation
6 mai 2025
- 21:366 mai 2025 à 21:36 diff hist +19 N Catégorie:Mots en mwotlap issus d’un mot en français Création : {{étylcat|mlv|fr}} actuelle
- 21:366 mai 2025 à 21:36 diff hist +684 N belebiy Ajout d’un mot en mwotlap assisté par Créer nouveau mot (v5.6.1) actuelle
- 21:306 mai 2025 à 21:30 diff hist +50 титоизм flexions actuelle
- 20:346 mai 2025 à 20:34 diff hist −7 m Catégorie:mbabaram Catégorie:langues pama-nyungan retirée; Catégorie:langues paman ajoutée avec HotCat actuelle
Trucs à faire
modifierDictionnaires
modifierLarousse Étymologique
modifier{{R|LarousseEtyl|{{W|Jean Dubois (linguiste)|Jean Dubois}}, {{W|Henri Mitterand}}, {{W|Albert Dauzat}}, ''Dictionnaire étymologique et historique du français'', {{W|Éditions Larousse}}, 2007, {{ISBN|978-2-03-588829-7}}}}
Ce qui donne :
Jean Dubois, Henri Mitterand, Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique et historique du français, Éditions Larousse, 2007, ISBN 978-2-03-588829-7
Dictionnaire étymologique de la langue latine
modifier{{R|DELL|Alfred Ernout, Antoine Meillet, ''[https://www.diacronia.ro/en/indexing/details/B178/ Dictionnaire étymologique de la langue latine]'', 1932}}
Ce qui donne :
Alfred Ernout, Antoine Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine, 1932
Les champignons de France
modifier{{R|Maublan|{{W|André Maublanc}}, {{W|Georges Viennot-Bourgin}}, ''Les champignons de France'', 1959, page ???}}
Ce qui donne :
André Maublanc, Georges Viennot-Bourgin, Les champignons de France, 1959, page ???
Dictionnaire usuel Quillet Flammarion
modifier{{R|Quillet Flammarion|''Dictionnaire usuel Quillet Flammarion'', Paris, 1963}}
Ce qui donne :
Dictionnaire usuel Quillet Flammarion, Paris, 1963
Dictionnaire du français d’Algérie
modifier{{R|Duclos|Jeanne Duclos, ''Dictionnaire du français d’Algérie'', 1992}}
Ce qui donne :
Jeanne Duclos, Dictionnaire du français d’Algérie, 1992
Pataouète, Le langage populaire des Pieds-Noirs
modifier{{R|Pataouète|« MOT » dans ''Pataouète, Le langage populaire des Pieds-Noirs'', www.pataouete.com → [https://www.pataouete.com/MOT lire en ligne]}}
Ce qui donne :
« MOT » dans Pataouète, Le langage populaire des Pieds-Noirs, www.pataouete.com → lire en ligne
Dictionnaire Mbochi - Français
modifier{{R|mbochi|Ruth Chatfield, Kouarata Guy, Beapami Roch Paulin, Ebengue-Waldschmidt Andrea, ''[https://www.sil.org/resources/archives/31775 Dictionnaire Mbochi - Français]'', 2000}}
Ce qui donne :
Ruth Chatfield, Kouarata Guy, Beapami Roch Paulin, Ebengue-Waldschmidt Andrea, Dictionnaire Mbochi - Français, 2000
Peuples du Monde entier
modifier{{R|peuples|{{w|Edward Evan Evans-Pritchard|Edward Evans-Pritchard}}, Roger Favre, ''Peuples du Monde entier, glossaire des peuples'', 1981, volume ???, page ???}}
Ce qui donne :
Edward Evans-Pritchard, Roger Favre, Peuples du Monde entier, glossaire des peuples, 1981, volume ???, page ???
Dictionnaire argot et français populaire
modifier{{R|Argot|Jean-Paul Colin, Jean-Pierre Mével, Christian Leclère, ''Dictionnaire de l’argot et du français populaire'', {{w|Éditions Larousse}}, Paris, 2010, {{ISBN|978-2-03-585299-1}}}}
Ce qui donne :
Jean-Paul Colin, Jean-Pierre Mével, Christian Leclère, Dictionnaire de l’argot et du français populaire, Éditions Larousse, Paris, 2010, ISBN 978-2-03-585299-1
Dictionnaire mots rares
modifier{{R|Mots bizzares|Jean-Claude Istre, ''Dictionnaire des mots anciens, rares, bizarres, exotiques ou nouveaux'', 2009}}
Ce qui donne :
Jean-Claude Istre, Dictionnaire des mots anciens, rares, bizarres, exotiques ou nouveaux, 2009
Dictionnaire classique d’histoire naturelle
modifier{{R|DicoHistoireNat|Bory de Saint-Vincent, Jean-Victor Audouin, Isidore Bourdon, ''[https://archive.org/details/dictionnaireclas01bory Dictionnaire classique d’histoire naturelle]'', 1828, tome 1
Ce qui donne :
Bory de Saint-Vincent, Jean-Victor Audouin, Isidore Bourdon, Dictionnaire classique d’histoire naturelle, 1828, tome 1
Le parler des métiers
modifier{{R|Métiers|{{w|Pierre Perret}}, ''Le parler des métiers'', Robert Laffont, 2002}}
Ce qui donne :
Pierre Perret, Le parler des métiers, Robert Laffont, 2002
Bob
modifier{{R|Bob|[https://www.languefrancaise.net/Bob/xxxxx « xxxxx »], dans ''Bob, dictionnaire de français argotique, populaire et familier'', sur www.languefrancaise.net}}
Ce qui donne :
« xxxxx », dans Bob, dictionnaire de français argotique, populaire et familier, sur www.languefrancaise.net
Le Lexis
modifier{{R|Lexis|''Le Lexis : le dictionnaire érudit de la langue française'', {{w|Éditions Larousse|Larousse}}, 2009, {{ISBN|978-2-03-584563-4}}}}
Ce qui donne :
Le Lexis : le dictionnaire érudit de la langue française, Larousse, 2009, ISBN 978-2-03-584563-4
Dictionnaire breton-français
modifier{{R|BretonFrançais|Martial Ménard, Gérard Cornillet, ''[https://web.archive.org/web/20210316000548/https://www.brezhoneg.org/sites/default/files/documents/ger.bzh-gal.cornillet-2020.pdf Dictionnaire breton-français — Geriadur meur brezhoneg-galleg]'', 2020}}
Ce qui donne :
Martial Ménard, Gérard Cornillet, Dictionnaire breton-français — Geriadur meur brezhoneg-galleg, 2020
Dictionnaire étymologique de l’espagnol
modifier{{R|ÉtymEspagnol|Michel Bénaben, ''[https://dictionnairefrancaisespagnol.net/Dictionnaire-etymologique-de-l-espagnol.pdf Dictionnaire étymologique de l’espagnol]'', 2019}}
Ce qui donne :
Michel Bénaben, Dictionnaire étymologique de l’espagnol, 2019
Tigrigna - English
modifier{{R|Tigrigna|Efrem Zecarias, ''Tigrigna - English / English - Tigrigna Dictionary'', 2007 [https://web.archive.org/web/20210723113135/http://www.memhr.org/dic/ebook/tigengdictionary.pdf → lire en ligne]}}
Ce qui donne :
Efrem Zecarias, Tigrigna - English / English - Tigrigna Dictionary, 2007 → lire en ligne
Ressources
modifierLe grand dictionnaire historique ou Le mélange curieux de l'histoire sacrée et profane
Dictionnaire national ou Dictionnaire universel de la langue française
Dictionnaire universel françois et latin, vulgairement appelé Dictionnaire de Trévoux
Dictionnaire universel d’histoire et de géographie Bouillet Chassang
Nouveau Larousse illustré : dictionnaire universel encyclopédique
Autres
modifier[[Catégorie:Wiktionnaire:Caractères arabes manquants]]
- à jamais (Adieu)
![]() |
Vous êtes ici sur la page personnelle d’un·e utilisataire du Wiktionnaire. Cette page ne fait pas partie de l’espace principal du dictionnaire. Si vous avez accédé à cette page sur un autre site que celui du Wiktionnaire, c’est que vous êtes sur un site miroir ou un site qui fait de la réutilisation de contenu. Cette page n’est peut-être pas à jour et l’utilisataire identifié·e n’a probablement aucune affiliation avec le site sur lequel vous vous trouvez. L’original de cette page se trouve à https://fr.wiktionary.org/wiki/Utilisateur:Destraak. |