Vorrichtung
Allemand modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Vorrichtung \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋ\ |
die Vorrichtungen \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋən\ |
Accusatif | die Vorrichtung \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋ\ |
die Vorrichtungen \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋən\ |
Génitif | der Vorrichtung \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋ\ |
der Vorrichtungen \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋən\ |
Datif | der Vorrichtung \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋ\ |
den Vorrichtungen \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋən\ |
Vorrichtung \foːɐ̯ˌʁɪçtʊŋ\ féminin
- Dispositif, appareil, équipement.
Diese Vorrichtung dient zum Abbremsen von Eisenbahnwaggons.
- Ce dispositif sert à freiner les wagons de chemin de fer.
In der Deutschen Turnkunst ging es um Gymnastikgeräte. Ausführlich beschrieb der Autor Vorrichtungen, die er sich ausgedacht hatte, damit man auf ihnen herumklimmen könne. Eine nannte er Pferd, eine andere den Balken, wieder eine andere den Bock.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- Dans L’Art de la gymnastique allemande, il était question d’appareils de gymnastique. L’auteur décrivait avec force détails les dispositifs qu’il avait imaginés pour que l’on puisse grimper sur ces équipements et tourner autour. Il en nommait un “cheval d’arçons”, un autre “poutre”, un autre encore “mouton de saut”.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « Vorrichtung [ˈfoːɐ̯ˌʁɪçtʊŋ] »