Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/février 2014


Raccourcis [+]
WT:PPS
WT:PAS
WT:RFD

Cette page liste les pages candidates à la suppression pour le mois de février 2014.

Proposer un mot sur cette page est destiné à soumettre à la communauté des arguments qui induisent son retrait (non respect des critères d’acceptabilité, absence d’attestation, attestation non utilisable du fait de l’ambiguïté du sens, variante ultraminoritaire, graphie erronée, caractère non figé d’une locution, etc.). Si vous n’avez pas le temps de vérifier l’utilisation de ce mot, confiez cette tâche à d’autres en apposant le modèle {{vérifier}}. Les lecteurs seront ainsi alertés, c’est la seule urgence.

Remarque : La question devrait être « est-ce que c’est un terme qui existe dans la langue ? » et non « faut-il inclure ce mot ? », car tous les mots sont acceptés.

Si vous êtes un contributeur chevronné, consultez éventuellement les principes et tâches d’administration de cette page



  Traité : supprimé

Faute d’orthographe. Renommé en contrat sur différence par la fusion d’historiques. — TAKASUGI Shinji (d) 2 février 2014 à 13:43 (UTC)[répondre]

  Traité : conservé
  1.   Conserver : share to bearer et shares to bearer sont attestés sur Google Livres, même s’ils sont beaucoup moins courants que bearer share. — TAKASUGI Shinji (d) 3 février 2014 à 04:27 (UTC)[répondre]
  2.   Conserver J'ai rajouté une de ces citations. Lmaltier (discussion) 3 février 2014 à 06:54 (UTC)[répondre]
  3.   Conserver Merci bien , à cette heure la j'aurais dû être au lit ! désolé pour le dérangement ! Hector (discussion) 3 février 2014 à 14:45 (UTC)[répondre]
  Traité : conservé

Faute de consensus. --GaAs 2 avril 2015 à 19:13 (UTC)[répondre]

  1. Il faudrait trouver des textes employant le mot : c'est très vite fait d'omettre un accent dans un site de référence, et cette erreur peut être recopiée à de multiples exemplaires... Sans textes réels employant le mot en français, on ne peut pas supposer qu'il faut enlever l'accent, car l'enlever ne serait pas conforme aux règles traditionnelles du français. Peut-être même faut-il carrément supprimer ce nom pour le français, si ce synonyme n'a été utilisé qu'en anglais. Lmaltier (discussion) 4 février 2014 à 18:16 (UTC)[répondre]
  1. Effectivement cela fait référence à la lettre grecque qui s'écrit avec un ê --Dbult (discussion) 4 février 2014 à 19:01 (UTC)[répondre]
  2. On trouve un livre où l’on parle de kliachite-bêta. Dictionnaire d’aujourd’hui français-chinois des sciences et techniques, 2004. Stephane8888 23 février 2014 à 10:48 (UTC)[répondre]
    Je ne sais pas quelle est la nomenclature mais le bêta avant et après semblent cohabiter pour certains : [1].
    Quoi qu'il en soit, en français c'est bien avec un accent circonflexe. — Dakdada 24 février 2014 à 10:05 (UTC)[répondre]
  Traité : conservé
  1. J'ai remplacé par une section Anglais (en anglais, l'accent est très souvent omis). Comme ça, pas besoin de supprimer. Lmaltier (discussion) 4 février 2014 à 18:08 (UTC)[répondre]
  2.   Conserver l'entrée en anglais. Xic667 10 février 2014 à 19:38 (UTC)[répondre]
  Traité : conservé

Consensus pour la conservation --SleaY(d) 8 mars 2014 à 00:06 (UTC)[répondre]

  1. Il faut conserver la page, évidemment, car elle peut être recherchée (et aussi pour les anagrammes, accessoirement). La question, c'est plutôt quoi y mettre : a priori, une page minimale suffit, avec un renvoi sur à croupeton, car croupeton, tout seul, ne veut rien dire. Lmaltier (discussion) 4 février 2014 à 17:53 (UTC)[répondre]
  2.   Conserver C’est un mot qui mérite un article entier même s'il n’est plus utilisé que dans une expression, comme ablativo. --Lyokoï (discussion) 8 février 2014 à 14:11 (UTC)[répondre]
  3.   Conserver Le mot existe. Xic667 9 février 2014 à 18:13 (UTC)[répondre]
  4.   Conserver -- Béotien lambda 12 février 2014 à 22:02 (UTC)[répondre]
  5.   Conserver Mot existant. Mathieudu68 (discussion) 16 février 2014 à 18:41 (UTC)[répondre]
  6.   Conserver. D’accord avec Lmaltier pour le renvoi. Définir le mot comme s'il pouvait être utilisé seul risquerait d’induire en erreur. — Automatik (discussion) 16 février 2014 à 19:19 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé

Faute d’orthographe. Utilisez plutôt {{mal nommé}}. — TAKASUGI Shinji (d) 9 février 2014 à 12:32 (UTC)[répondre]

  1. C'est un cas qui va de soi, c'est une erreur de création, on le voit clairement (cf. exemples). Lmaltier (discussion) 7 février 2014 à 20:44 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé

Faute d’orthographe. Utilisez plutôt {{mal nommé}}. — TAKASUGI Shinji (d) 9 février 2014 à 12:32 (UTC)[répondre]

  1. Clairement une erreur de création involontaire. Lmaltier (discussion) 8 février 2014 à 12:28 (UTC)[répondre]
  Traité : renommé

Pages remplacées par les pages en anglais. — Dakdada 10 février 2014 à 09:52 (UTC)[répondre]

  1. J'ai déplacé, puis recréé, enterocyte. Par contre, la page enterocytes semble parfaitement correcte. La page entérocytes est à créer. Lmaltier (discussion) 8 février 2014 à 19:54 (UTC)[répondre]
  Traité : renommé
  1. Renommer en dernier des Mohicans. Nous omettons l’article défini si possible. — TAKASUGI Shinji (d) 10 février 2014 à 00:44 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé

Page erronée existant depuis 2006 (!). Tout est déjà dans messagerie. — Dakdada 10 février 2014 à 09:51 (UTC)[répondre]

  1.   Supprimer : messagerie existe déjà. méssagerie semble être une variante orthographique trop peu répandue vis-à-vis de messagerie : 33 000 résultats pour méssagerie, 10 300 000 pour messagerie. — Automatik (discussion) 10 février 2014 à 01:27 (UTC)[répondre]
  2.   Supprimer Cela relève plutôt de la faute d'orthographe que d'autre chose. Et ce n'est pas conforme à la règle : pas d'accent devant une consonne doublée (l'exception étant châsse et ses dérivés). Il pourrait y avoir d'autres exceptions, mais là, il n'y a aucune raison. Lmaltier (discussion) 10 février 2014 à 06:51 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1. Suppression immédiate. 2.30.97.94 10 février 2014 à 19:23 (UTC) (vote non compté — TAKASUGI Shinji (d) 1 juin 2014 à 11:44 (UTC))[répondre]
  2. C'est une faute d'orthographe relativement fréquente, mais clairement une faute malgré tout, j'ai l'impression. Lmaltier (discussion) 10 février 2014 à 19:31 (UTC)[répondre]
  3.   Supprimer : dans Google Books, le rapport mignogne/mignonne varie de 1/500 (1500-1700) à 1/10 000 (XXIe siècle). Le Dictionnaire du moyen français, qui recense six formes de mignon, ne recense pas celle-ci [2]. À mon avis, on risque davantage d’induire en erreur le lecteur avec une telle entrée que de l’aider. — Automatik (discussion) 10 février 2014 à 19:50 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1. Suppression immédiate. 2.30.97.94 10 février 2014 à 19:22 (UTC)[répondre]
  2.   Supprimer Clairement une simple faute d'orthographe. Lmaltier (discussion) 10 février 2014 à 19:28 (UTC)[répondre]
  3.   Supprimer, comme l’indique le contenu, qui correspond à l’entrée mot ad hoc, d’ailleurs marquée comme à vérifier actuellement. — Automatik (discussion) 10 février 2014 à 19:34 (UTC)[répondre]
  Traité : conservé

Forme ancienne très bien attestée (majoritaire) dans corpus.

  1. suppression immédiate Cas évident. Xic667 12 février 2014 à 19:22 (UTC) Passage en   Conserver ok, orthographe archaïque. Xic667 13 février 2014 à 10:05 (UTC)[répondre]
  2.   Conserver C'est si peu évident que, sur Google livres, c'est l'orthographe qui domine nettement (877 pages trouvées contre 483 pour ophtalmographie). Reste à voir si c'est une orthographe ancienne qui n'est plus utilisée qu'exceptionnellement et par erreur ou si c'est une orthographe qui reste largement utilisée. Je n'ai pas réussi à aboutir à une conclusion définitive, mais si on regarde Google en général, là aussi, c'est l'orthographe qui domine (3200 contre 1380). C'est aussi comme ça que Littré l'écrit, comme tous les autres mots du même genre : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5460034d/f839 Lmaltier (discussion) 12 février 2014 à 20:16 (UTC)[répondre]
  3.   Conserver Effectivement cette othographe est utilisée dans les anciens traités médicaux, antérieurs au (XVIIIe siècle) . Peut-être signaler comme "ancienne orthographe", car dans la littérature moderne de médecine, la forme ophtalmographie est la plus utilisée. --Dbult (discussion) 13 février 2014 à 07:59 (UTC)[répondre]
  4.   Conserver On a le modèle {{archaïsme}} pour ce genre de mot. --Lyokoï (discussion) 13 février 2014 à 08:50 (UTC)[répondre]
    Archaïsme ou purisme ( θ = th ) ? -- Béotien lambda 13 février 2014 à 09:00 (UTC)[répondre]
  5.   Conserver Je ne suis pas sûr que ce soit archaïque : L’influence de l’anglais ophthalmology doit être importante. La forme ophtalmology est très minoritaire (<1% au 20e et 21e siècle). Stephane8888 13 février 2014 à 08:56 (UTC)[répondre]
  6.   Conserver -- Béotien lambda 13 février 2014 à 09:00 (UTC)[répondre]
  7.   Conserver en ajoutant la mention « orthographe ancienne » ; car pour moi, c’est une orthographe ancienne, l’actuelle c’est ophtalmographie. On a le même phénomène que pour rhythme et rythme. — Actarus (Prince d'Euphor) 13 février 2014 à 09:17 (UTC)#[répondre]
  8.   Conserver en tant qu'orthographe archaïque uniquement. Le TLFi dit en gros que la plupart des mots d'origine grecque qui enchaînent deux h ont tendance à perdre le second en français. La version avec h est donc normalement soit un archaïsme, soit un calque de l'anglais. Si on regarde ophtalmologie contre ophthalmologie (plus courant), je pense que Google Ngrams est assez clair : ophtalmologie,ophthalmologie (ce serait intéressant de savoir à quoi est dû le pic). Quant à l'anglais, il a toujours gardé ses deux h : ophtalmology,ophthalmology. — Dakdada 13 février 2014 à 09:20 (UTC)[répondre]
    L’info a été ajouté à ophthalmo- et à chthonien. Stephane8888 13 février 2014 à 10:45 (UTC)[répondre]
  9.   Conserver En considérant cela comme une orthographe archaïque. Mathieudu68 (discussion) 16 février 2014 à 18:43 (UTC)[répondre]
  1.   Renommer, ça semble clair. Lmaltier (discussion) 12 février 2014 à 20:18 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1. Je supprime : c'est une erreur de ma part, corrigée immédiatement, mais j'avais oublié de supprimer la page erronée. Lmaltier (discussion) 13 février 2014 à 15:50 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1. Supprimer (cas authentiquement évident). Lmaltier (discussion) 14 février 2014 à 17:10 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1. Fait. Faute de frappe au départ... Lmaltier (discussion) 14 février 2014 à 17:17 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1. Fait. Cas authentiquement évident. Lmaltier (discussion) 14 février 2014 à 17:18 (UTC)[répondre]
  Traité : conservé
  1.   Conserver : N’est-ce pas plutôt des homophones compliqués ? Google Image : vert de cobalt et verre de cobalt. Voyez aussi cobalt green et cobalt glass sur le Wikipedia anglais. — TAKASUGI Shinji (d) 14 février 2014 à 16:56 (UTC)[répondre]
  2.   Conserver : Exact j'ai modifié la définition afin qu'elle corresponde à la réalité. --Dbult (discussion) 14 février 2014 à 17:16 (UTC)[répondre]
  3.   Conserver C'était clairement une erreur, mais l'erreur est maintenant corrigée. Lmaltier (discussion) 14 février 2014 à 17:18 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1. Fait. Erreur de robot trompé par une erreur (maintenant corrigée) dans wèche. Lmaltier (discussion) 14 février 2014 à 17:21 (UTC)[répondre]
  Traité : conservé
  1.   Conserver La prononciation est différente donc il s’agit plutôt de synonymes. Mais, je constate que Abénakise est bien attesté (y compris dans des livres). Et sa fréquence relative est d’environ 50% par rapport à Abénaquise. L’article Abénakise a donc tout à fait sa place. Pour Abénakie, je trouve comme fréquence relative (à Abénaquise) environ 4% (79/2010). Stephane8888 16 février 2014 à 10:08 (UTC)[répondre]
  2.   Conserver Attesté. --Moyogo (discuter) 16 février 2014 à 10:25 (UTC)[répondre]
  Traité : conservé
  1.   Supprimer à moins de trouver des attestations crédibles, ce qui n’est pas le cas actuellement. --Déesse23 (discussion) 17 février 2014 à 20:58 (UTC)[répondre]
  2.   Conserver J’ai ajouté une citation. D’ailleurs, vu sa fréquence en anglais, ce mot ne devrait pas, amha, rester longtemps confidentiel. On peut aussi demander à Un naturaliste du Midi, spécialiste du genre. Unsui Discuter 17 février 2014 à 21:22 (UTC)[répondre]
  3.   Conserver --Lyokoï (discussion) 18 février 2014 à 11:36 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1.   Supprimer Sinon il faut ajouter les multiples combinaisons possibles : abcès cutané , abcès pulmonaire, abcès cérébral ...... — message non signé de Dbult (d · c) du 18 février 2014 à 08:08
  2. Pareil. 2.30.100.73 18 février 2014 à 22:18 (UTC)[répondre]
  3.   Supprimer La définition indique que c'est un abcès qui touche une dent, ce que veut dire sans ambiguïté l'adjectif dentaire. -- Béotien lambda 19 février 2014 à 08:51 (UTC)[répondre]
  4.   Supprimer c’est dommage pour le travail réalisé dans l’article. Même les traductions (en, nl) sont sans surprise. Stephane8888 19 février 2014 à 11:55 (UTC)[répondre]
  5.   Supprimer --Lyokoï (discussion) 19 février 2014 à 12:20 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé

Supprimé rapidement.

  1. Section supprimée : ce n'est jamais considéré comme un adjectif en anglais, même s'il y a une utilisation "attributive" du nom. Lmaltier (discussion) 22 février 2014 à 11:27 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1.   Supprimer Lmaltier (discussion) 22 février 2014 à 11:28 (UTC)[répondre]
  2.   Supprimer En accord avec le proposant. Mathieudu68 (discussion) 8 mars 2014 à 10:09 (UTC)[répondre]
  3.   Supprimer --Lyokoï (discussion) 8 mars 2014 à 12:41 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé
  1.   Supprimer Tout à fait --Dbult (discussion) 22 février 2014 à 14:08 (UTC)[répondre]
  2.   Supprimer --Lyokoï (discussion) 8 mars 2014 à 12:41 (UTC)[répondre]
  3.   Supprimer --Diligent (discussion) 11 novembre 2014 à 17:06 (UTC)[répondre]
  Traité : supprimé

Article créé par bot à partir d'une page anglaise supprimée depuis. — Dakdada 24 février 2014 à 15:34 (UTC)[répondre]

J'ai aussi supprimé relâté. — Dakdada 24 février 2014 à 15:38 (UTC)[répondre]

  Traité : conservé