Wiktionnaire:Wikidémie/mai 2008

Mai 2008 modifier

Statistiques Alexa modifier

Ça vaut ce que ça vaut (pas forcément grand chose), mais d'après le site Alexa, dans une dizaine de pays (dont la France), le site wiktionary.org (toutes langues confondues) fait partie des 1000 sites les plus visités. Toujours d'après ce site, la version francophone est la deuxième plus visitée (16 %), après la version en anglais (42 %) et avant la version en espagnol (9 %). Pour comparaison, le classement pour Wikipédia est le suivant : anglais : 52 %, espagnol : 19 %, français : 5 %. Lmaltier 1 mai 2008 à 14:46 (UTC)[répondre]

Avis d’élection au Conseil d'administration de la Fondation Wikimedia modifier

(Traduction de « Election Notice » ci-dessus)

Le Comité d’élection 2008 du Conseil d’administration de la Fondation Wikimedia a le plaisir de vous annoncer qu'une procédure d’élection est engagée. Les Wikimédiens ont la possibilité d’élire un candidat de la communauté Wikimedia comme membre du Conseil d’administration. L’heureux élu exercera pendant une année jusqu’en juillet 2009.

Les candidats doivent déposer leur candidature entre le 8 mai et le 22 mai, et le vote interviendra du 1er au 21 juin. Pour plus d’information sur le vote et les conditions de candidature, consulter [1]

Le système de vote qui sera utilisé pour cette élection n’a pas encore été confirmé, cependant le vote se déroulera au scrutin secret, et la confidentialité sera strictement respectée.

Les votes seront dans un deuxième temps comptés sur un serveur appartenant à un tiers indépendant et neutre, le Software in the Public Interest (SPI), littéralement “le logiciel d’intérêt public". SPI détiendra les clefs cryptographiques et sera responsable de compter les votes et fournir des comptes de votes finaux au Comité d'élection. SPI a fourni une aide excellente pour les élections 2007.

Pour davantage de renseignements, consultez [2]

Des questions peuvent être éventuellement posées auprès du Comité d’élection sur [3]

Si vous êtes intéressé par la traduction de la page officielle de l’élection dans votre langue, consultez s’il vous plaît, [4].

Pour le Comité d'élection,

Philippe Beaudette

Un nouveau petit modèle : création littéraire modifier

Afin d'éviter que des mots comme romphe ou cloper ne soient étiquetés de (Néologismes), je propose la création d'un petit modèle {{création}}, ou {{néo litt}} par exemple, qui afficherait (Création littéraire) ou (Néologisme littéraire). Cela concernerait les mots de la catégorie : Catégorie:Néologismes dans la littérature en français. Ces mots ne sont que des propositions de néologismes... Remarque : Il faut bien sûr garder ces mots car il est très utile aux nombreux lecteurs potentiels d'en avoir une description. Stéphane8888 discuter 5 mai 2008 à 09:00 (UTC)[répondre]

J'avais oublié cette "discussion" : bref, je viens de créer le modèle {{néol litt}}. Je propage aux articles concernés. Stéphane8888 discuter 16 août 2008 à 08:22 (UTC)[répondre]

Modifier les paragraphes modifier

Il y a toujours eu un truc que je trouvais vraiment pénible sur le wiktionnaire francophone: l'impossibilité de modifier un seul paragraphe! On est obligé de modifier l'article entier. Lorsque c'est un article assez long, c'est vraiment pénible de trouver ce qu'on veut modifier au sein de tous ces modèles etc. N'est-il pas possible que les modèles du style {{=en=}} ou {{-étym-}} permettent de modifier les paragraphes qu'ils délimitent? --TwoWings * Discutons 6 mai 2008 à 10:31 (UTC)[répondre]

Voici la discussion la plus aboutie (enfin presque ;-) sur le sujet --> Wiktionnaire:Wikidémie/novembre 2007#Sections modifiables, suite. Stéphane8888 discuter 6 mai 2008 à 12:40 (UTC)[répondre]

Y-a-t'il un différence entre les catégories Catégorie:Lexiques et Catégorie:Thématiques ? Ils me semblent parreils. Danghereux 6 mai 2008 à 19:54 (UTC)[répondre]

En addition, peut-etre il faudrait mettre un lien entre ces 2 pages. Danghereux 6 mai 2008 à 19:56 (UTC)[répondre]

Besoin d'aide pour lier Trévise et trévise modifier

Je suis un peu paumé dans les modèles, comment fait-on pour indiquer sur chaque article qu'il faut peut-être aller voir l'autre ? Merci de votre aide. --Szyx 7 mai 2008 à 21:03 (UTC)[répondre]

C'est le modèle voir, dans des cas comme ça, où les lettres sont les mêmes (voir paris, par exemple). Ici, en plus, on peut mettre un lien dans l'étymologie (pour trévise) et les dérivés (pour Trévise). Lmaltier
Je te laisse le faire, et je copierai sur toi après. --Szyx 7 mai 2008 à 21:13 (UTC)[répondre]
Cela a été fait (par Lmaltier). Stéphane8888 discuter

Articles en langue des signes modifier

Mots-clés : langue des signes

Dans l'article France, qui est le projet de la semaine, il y a une section pour la langue des signes françaises. Ce n'est pas conforme avec le principe général de mettre comme titre d'article le mot dans son écriture standard. Ici, l'écriture France n'a rien à voir avec la langue des signes, bien entendu.

Je pense que, si on veut mettre des articles dans cette langue, il faut utiliser la notation standard comme nom d'article, d'où les questions :

  • où peut-on la trouver ?
  • est-elle seulement théorique, ou bien réellement utilisée ?
  • y a-t-il des codes Unicode ? On en a déjà parlé, mais je ne sais plus.

D'autres questions :

  • se contente-t-on des liens vers un autre site pour les vidéos, ou vise-t-on de les inclure ici, à terme (via Commons) ?
  • pour les explications textuelles, où peut-on les mettre, en attendant mieux ? Les mettre dans les traductions me semble difficile (mais peut-être pas impossible). Pourquoi ne pas avoir une rubrique dans la section Français ? Est-ce que c'est choquant ? Est-ce que le "français" dans langue des signes française fait référence à la langue ou au pays ? Lmaltier 13 mai 2008 à 18:18 (UTC)[répondre]
Voir w:langue des signes française, w:Langue des signes québécoise, et langue des signes de belgique francophone, je crois que ça répond à beaucoup des questions : une langue des signes par pays ou presque, pas d'unicode à ma connaissance, mais des codes ISO 639. --Szyx 14 mai 2008 à 10:28 (UTC)[répondre]
Ce qu'il faudrait apparemment c'est le "SignWriting MediaWiki Plug-In" (en cours de développement, voir w:en:SignWriting#Accessibility et [5]). --Szyx 14 mai 2008 à 13:49 (UTC)[répondre]
Merci. Il y a donc un lien avec la langue (puiqu'il y a une langue des signes pour la communauté francophone de Belgique). Est-ce qu'on peut généraliser ? Et reste à voir ce qu'on fait dans l'immédiat pour France, et l'objectif final qu'on vise. Cela me semblerait intéressant d'avoir des pages avec leur titre en SignWriting, et de mettre des vidéos dans ces pages. Lmaltier 14 mai 2008 à 16:17 (UTC)[répondre]
« des pages avec leur titre en SignWriting », c'était à ça que je pensais mais j'ignore si c'est techniquement faisable et je n'ai rien trouvé sur l'état d'avancement du projet "SignWriting MediaWiki Plug-In". --Szyx 14 mai 2008 à 16:26 (UTC)[répondre]

Vérification des modifications modifier

Est-ce que quelqu'un sait comment exploiter la capacité du logiciel de mettre les modifications au statut Vérifié ? Comment se faire une liste des modifications non vérifiées et comment indiquer que c'est vérifié ? C'est mis automatiquement à Vérifié dans certains cas, apparemment. Dans quels cas ? Lmaltier 13 mai 2008 à 18:22 (UTC)[répondre]

Sur Wikipédia les articles sont mis en "vérifié" quand ils ont été modifiés ou créés (si une option est cochée dans les options) par un admin, ou si un admin coche la case "Marquer cet article comme non vandalisé". Ils apparaissent comme vérifiés ou non dans les Newpages, seulement pour les admins. Markadet∇∆∇∆ 14 mai 2008 à 22:05 (UTC)[répondre]
Merci ! J'ai enfin trouvé comment ça marchait, mais seulement pour les nouvelles pages. Et pour les vérifications des simples modifications, c'est possible ?? Lmaltier 15 mai 2008 à 20:27 (UTC)[répondre]
Je ne sais pas. J'ai cherché une page d'aide sur ces vérifications sur WP fr et je n'ai rien trouvé. Peut être y aurait-il quelque chose sur WP en ? Markadet∇∆∇∆ 16 mai 2008 à 10:32 (UTC)[répondre]
Ou alors il faudrait chercher sur Bugzilla ou aux endroits où il est question des modifs sur Mediawiki. Markadet∇∆∇∆ 18 mai 2008 à 00:02 (UTC)[répondre]

Pluriel des noms composés avec la réforme orthographique de 1990 modifier

Bonjour, je voulais savoir comment traiter les noms composés traditionnellement invariables qui s'accordent maintenant. Faut-il faire comme dans l'article abat-son, avec un seul tableau des rectifications de 1990, ou comme dans abat-foin avec deux tableaux des flexions différentes. Sbigfeet 13 mai 2008 à 19:34 (UTC)[répondre]

Orthographe traditionnelle
Invariable
Singulier
Pluriel
Erreur sur la langue !
Erreur sur la langue !
Erreur sur la langue !

L'exemple de abat-jour ci-contre devrait être une bonne synthèse. -Béotien lambda 14 mai 2008 à 10:05 (UTC)[répondre]


Même si j'utilise d'habitude deux tableaux dans ce cas, je dois admettre que j'aime assez la présentation faite par "65.94.172.25" [empruntée intégralement au modèle ci-dessus [1]] (que j'ai un peu modifiée pour diminuer sa largeur écran :)
Orthographe
traditionnelle
Invariable
Singulier
Pluriel
Erreur sur la langue !
Erreur sur la langue !
Erreur sur la langue !
Je la trouve plus concise et plus lisible.
Peut-être qu'un nouveau modèle serait judicieux. (Le nombre d'articles déjà concernés et qui seraient à modifier ne doit pas être énorme) et cela permettrait de traiter les différents cas (ex. peau-rouge').
Qu'en pensez-vous ?

Il est également possible de faire (mais personnellement j'aime moins) :

Orthographe
traditionnelle
Invariable
Erreur sur la langue !
Singulier
Pluriel
Erreur sur la langue !
Erreur sur la langue !

Eric-rogliano 16 mai 2008 à 10:34 (UTC)[répondre]

Tant qu’à modifier un modèle existant, je voudrais qu’on réussisse à se débarrasser des duplications : les formes singulière et plurielle ne devraient apparaître qu’une fois chacune, avec un qualificatif du genre (pour le singulier) « traditionnellement invariable » et (pour le pluriel) « orthographe de 1990 »...Je vais faire quelques essais et revenir présenter les options ici. Urhixidur 20 mai 2008 à 01:05 (UTC)[répondre]

option "suivi préférentiel" -- Réglé -- modifier

Je me permet de suggérer une option "suivi préférentiel" pour la liste de suivi (en sus de suivre/ne plus suivre) ?
Les articles concernés pourraient dans ce cas apparaître dans la liste de suivi dans une fenêtre spéciale et non pas classés par date (ou en tout cas être plus facilement retrouvables).
Cela serait bien pratique pour ceux qui, comme moi, ne peuvent pas se connecter quotidiennement. Je pense que cela pourrait aussi servir à tout le monde pour repérer les articles sensibles !
Bien sur, il est possible de se faire sa propre liste en page d'accueil, mais s'est lourd et contraignant !
Qu'en pensez-vous ? -- Un bureaucrate ou administrateur pourrait-il s'en charger ? -- Eric-rogliano 16 mai 2008 à 09:43 (UTC)[répondre]

Je n'ai pas compris exactement ce que tu proposes. Concrètement qu'est ce que tu voudrais changer à la liste de suivi ? Markadet∇∆∇∆ 16 mai 2008 à 10:34 (UTC)[répondre]
J'avais l'impression d'avoir été relativement clair, mais il semble bien que ce ne soit pas le cas.
Le but est de faciliter le suivi des articles pour ceux qui comme moi ne peuvent plus se connecter que de temps en temps et brièvement.
Mais, plutôt que de tenter de ré-expliquer, je préfère donner une autre façon de voir la chose pour obtenir grosso-modo le même résultat :
  • Possibilité de donner aux articles une "note d'importance personnelle" de 0 à 3 (par ex.) et de filtrer la liste de suivi (et/ou celle des contributions) d'après cette note.
Eric-rogliano 19 mai 2008 à 13:43 (UTC)[répondre]
Je ne crois pas que ce soit possible directement.
--Szyx 19 mai 2008 à 14:30 (UTC)[répondre]

Idée abandonnée (d'après ce que j'ai vu dans les liens donnés par Szyx, ça paraît effectivement compliqué. La liste de suivi étant en fait un tri de la liste des dernières MàJ et non une liste de liens créée par utilisateur. Eric-rogliano 3 juin 2008 à 23:38 (UTC)[répondre]

Problème sur les verbes anglais modifier

J'ai remarqué un problème avec le tableau avec les temps sur l'article feel. Pour le corriger, j'ai voulu voir comment était la syntaxe sur d'autres articles... Et je me suis rendu compte que le problème semble se trouver sur beaucoup d'autres articles (si ce n'est la totalité, voir par exemple think, eat, sleep, etc.) Est-ce que quelqu'un sait d'où vient ce problème ? Problème de bot ? Je préfère laisser un autre enquêter car je n'ai pas vraiment l'habitude de m'occuper des mots anglais, et parce que je n'ai pas le temps de m'en occuper tout de suite. Merci d'avance ! Markadet∇∆∇∆ 18 mai 2008 à 00:00 (UTC)[répondre]

Peux-tu développer : je ne vois pas le problème. A-t-il déjà été corrigé ? (aujourd'hui je lis : feel/felt/felt/feeling, think/thought/thought/thinking, eat/ate/eaten/eating) ce qui me paraît correct !
Par contre, effectivement to sleep avait le modèle {{en-conj}} au lieu de {{en-conj-irreg}}. J'ai corrigé ! Eric-rogliano 19 mai 2008 à 11:50 (UTC)[répondre]
Le pb est que les liens et le gras sont mis dans les articles alors qu'ils sont déjà dans le modèle. J'ai corrigé les articles mentionnés pour exemple, mais on pourrait aussi faire l'inverse, càd corriger le modèle et mettre systématiquement la mise en forme et les [[ lors de l'insertion dans les articles. --Szyx 19 mai 2008 à 12:43 (UTC)[répondre]
J'ai fait comme ça car par exemple abandon#Verbe utilisait déjà cette convention, mais cela pose problème si on veut mentionner plusieurs possibilités comme dans work#Verbe. Pour couvrir ce dernier cas il ne faudrait pas qu'il y ait les [[ ]] dans le modèle:en-conj-irrég. Béotien lambda, ta modif du modèle fonctionnait je pense, mais il fallait sans doute purger le cache pour voir le résultat.
Finalement, on fait dans quel sens ? --Szyx 19 mai 2008 à 13:06 (UTC)[répondre]
OK, 'understood' : Je laisse donc la discussion à ceux qui savent manipuler les modèles ! Par contre,je constate qu'il existe deux modèles : {{en-conj-irreg}} et {{en-conj-irrég}} est-ce normal ? Eric-rogliano 19 mai 2008 à 13:54 (UTC)[répondre]
en-conj-irreg est une redirection vers l'autre, donc pas de problème. --Szyx 19 mai 2008 à 14:42 (UTC)[répondre]
Le Wiktionary utilise aussi des modèles du même genre, et ils demande de mettre des crochets à chaque appel. La raison est que cela permet de compter la page dans les statistiques (il n'y a pas forcément d'autre lien explicite dans la page). Le cas de work/wrought peut être une raison supplémentaire de ne pas inclure les liens dans le modèle, mais il serait sans doute mieux de prévoir le cas explicitement dans le modèle, pour permettre l'exploitation automatique du renseignement par les robots. Lmaltier 19 mai 2008 à 17:10 (UTC)[répondre]
Je n'ai pas de préférence, mais vu le nbre de pages concernées un bot est indispensable. Un sondage rapide sur modèle:en-conj-irrég donne env 50-50 pour chaque convention, et il y a d'autres modèles.
Mais, sur le fond, est-ce bien de mettre systématiquement en gras ?
--Szyx 19 mai 2008 à 17:35 (UTC)[répondre]
Le but n'est pas de mettre en gras, mais de créer un lien. Le lien n'est peut-être pas indispensable, mais peut être utile pour obtenir la prononciation. Lmaltier 19 mai 2008 à 19:30 (UTC)[répondre]

Ces pages sont les seules à refiler des ''' et des [[]] aux arguments des modèles, ce qui est une erreur : les modèles du Wiktionnaire acceptent des graphies pures et simples, et ce sont eux qui s’occupent de les formater (ce qui inclut les éventuels liens). Il y a déjà une demande de bot en place à ce sujet. Urhixidur 20 mai 2008 à 01:22 (UTC)[répondre]

modifier

Il y a une discussion ici, sur Meta, en anglais : http://meta.wikimedia.org/wiki/Talk:Wiktionary/logo#Change_one_letter.3F Lmaltier 19 mai 2008 à 19:30 (UTC)[répondre]

Noms communs allemands modifier

Au risque de poser une question sans doute déjà débattue (mais je n'ai pas trouvé la réponse) :
Qu'elle est la règle du Wiktionnaire français concernant les noms communs allemands censés débuter par une majuscule :
Eric-rogliano 20 mai 2008 à 17:49 (UTC)[répondre]
Question subsidiaire, y a-t-il d'autres langues concernées ? --Szyx 21 mai 2008 à 16:24 (UTC)[répondre]
Question facile : on crée les pages en fonction de la façon dont les mots s'écrivent. C'est entre autres à cause de l'allemand que la distinction sur la lettre initiale a été faite dans les wiktionnaires. Quand le mot s'écrit habituellement avec une minuscule, on crée la page avec la minuscule. Pour les noms allemands, on met une majuscule. Une autre langue où ça peut être important est le lojban. Il n'y a pas de doublon, puisque les langues sont différentes. Ceci dit, ce serait souvent plus pratique de ne pas faire la distinction, mais cela poserait des problèmes pas faciles à résoudre. Lmaltier 21 mai 2008 à 16:59 (UTC)[répondre]
Merci pour la réponse, mais j'ai du mal à discerner s'il s'agit de ton avis personnel ou d'une règle du Wiktionaire. Il y a-t-il un chapitre à ce sujet dans les règles ? Eric-rogliano 28 mai 2008 à 16:38 (UTC)[répondre]

bandeaux {R|xxxx} modifier

J'ai pour habitude de retirer les bandeaux de références {{R|xxxx}} dès lors que j'estime que les articles ont été fortement modifiés et non plus grand chose à voir avec l'article importé.
Est-ce une erreur ? Sommes-nous sensés laisser ces bandeaux "ad vitam æternam" ? Eric-rogliano 21 mai 2008 à 14:22 (UTC)[répondre]

Je pense qu'il y a deux types de modèle :
1/ le modèle {{R:Littré}} veut dire : « la référence, la source, la preuve d'une ou de plusieurs informations présente dans l'article se trouve dans le Littré »
2/ le modèle {{Import:Littré}} signifie « l'article est une copie ou quasi copie de l'article du Littré ». À mon avis, seul le second type de modèle devrait, à terme, être retiré, et surtout pas le premier type. Stéphane8888 discuter 3 juin 2008 à 18:13 (UTC)[répondre]

Ordre des langues dans les pages modifier

Amitiés à tout le monde ici.

Je me posais une question, par exemple à la lecture de plutino (mais il y en a plein d'autres – et je remercie Pamputt d'avoir corrigé mes erreurs sur plutino, ainsi que d'avoir ajouté toutes les traductions) :

  • y a-t-il une convention qui dit « le français en premier, les autres langues ensuite par ordre alphabétique » ?

Remerciements. --Szyx 26 mai 2008 à 17:46 (UTC)[répondre]

Oui, c'est exactement ça. Le cas particulier du français est justifié par le fait que le fait que le Wiktionnaire est écrit en français, et que c'est la langue qui intéresse le plus de lecteurs . Lmaltier 26 mai 2008 à 18:02 (UTC)[répondre]
Voir : Wiktionnaire:Structure_des_articles et même article plus bas : "La section de langue française est toujours en première position dans l’article ...".
Pour les autres langues, voir même article encore plus bas. Eric-rogliano 28 mai 2008 à 16:48 (UTC)[répondre]
Merci à vous deux. --Szyx 4 juin 2008 à 09:27 (UTC)[répondre]

Onglet "citations" sur Wiktionary:en modifier

Je ne sais pas si vous avez vu et si cela a déjà été discuté ici, mais un nouvel onglet apparait sur les pages du Wiktionnaire en anglais. Un exemple d'utilisation : Putsch (article) / Citations:putsch ou bien avec une barre chronologique Brusque (article) / Citations:brusque ou bien encore avec des modèles et des liens : baby girl(article) / Citations:baby girl


J'avais justement eu cette idée il y a peu de temps, mais je m'étais dit qu'il faudrait sans doute plutôt mettre des liens vers Wikiquote... Maintenant, j'hésite. Qu'est ce que vous en pensez ? Markadet∇∆∇∆ 26 mai 2008 à 21:52 (UTC)[répondre]

Salut, Je trouve l'idée très interressante, ça me rappel un peu ce qu’avait essayer de faire Romainhk sur ma demande pour menuturkan, voir aussi l'embryon de discussion sur Discussion_Aide:Sommaire#Sous-pages et Discussion_Utilisateur:Stephane8888#exemples_en_sous_pages. Concernant les liens sur Wikiquote, est-ce que tous les exemples ont vocation à se retrouver sur Wikiquote??? si il y a des liens vers wikiquote uniquement, les exemples seront-ils visibles sur le wiktionnaire ou il faudra ouvrir une page wikiquote???? Serpicozaure(discuter) 27 mai 2008 à 02:28 (UTC)[répondre]
Pour les liens vers Wikiquote, j'imaginais seulement un lien vers Wikiquote en fin d'article, à la manière du lien vers Wikipédia ; donc oui, il faudrait aller sur Wikiquote pour lire les citations. Je vais essayer de trouver les discussions sur le Wiktionary:en où il a été question de tout ça, pour essayer de voir pourquoi ils n'ont pas choisi la solution Wikiquote. Markadet∇∆∇∆ 27 mai 2008 à 13:01 (UTC)[répondre]
Pour l'instant j'ai trouvé ça : http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Votes/2007-06/Citations_namespace et http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Citations mais ça ne répond pas à mes questions (et je ne comprend pas tout à la page de vote... Qu'est ce que "CFI" ?) Markadet∇∆∇∆ 27 mai 2008 à 13:33 (UTC)[répondre]
La question de départ sur les citations et l'onglet mis en place par 'en.wiki' a semble-t-il quelque peu dérapé vers celle de liens vers Wikiquote. Il me semble que les deux questions sont certes complémentaires mais différentes.
Les citations sont une richesse qu'il est dommage de ne pas utiliser directement dans les articles. Le problème est qu'aujourd'hui elles nuisent à la lisibilité.
Une liste déroulante, une info-bulle, ou tout autre artifice, directement dans les définitions me semble la meilleure solution.
Pourtant l'idée d'un onglet citation en haut de page me plaît pas mal comme solution 'de stockage temporaire'.
Cette solution offre à mon avis plusieurs avantages :
  • Elle permettrait de faciliter le travail de remise en forme ou fusion d'articles importés. Les citations pourraient être mises "en vrac" sous cet onglet avant d'être rattachées aux définitions et, le cas échéant, liées à Wikiquote.
  • Elle offirait une page plus facilement modifiable par les utilisateurs IP et/ou ceux qui ont quelques réticences vis à vis du code Wiki.
  • Elle faciliterait le travail de tri
  • Pour finir, il me semble qu'on pourrait même espérer qu'un bon nombre d'"attaques" soient dirigées vers ces pages plutôt que vers l'article principal.
Eric-rogliano 28 mai 2008 à 16:14 (UTC)[répondre]
En fait, c'est justement l'idée du Wiktionary, d'avoir une page citations pour les citations en attente (par exemple quand il y a une seule citation et qu'on attend d'en trouver d'autres pour créer le mot), ce n'était pas l'idée de les séparer définitivement de la page principale. Je ne pense pas que ce soit un problème de lisibilité de les avoir dans la page principale, à condition bien sûr de ne pas en mettre qui ne servent à rien : il faut avoir une raison particulière pour en mettre plusieurs pour le même sens. Lmaltier 28 mai 2008 à 16:44 (UTC)[répondre]
Je confirme donc que je suis pour cet onglet (tout comme toi, me semble-t-il).
Pour ce qui est de ne mettre que très peu de citations, c'est ton opinion personnelle et je la respecte. Ça n'est pas la mienne. Tu as sans doute déjà utilisé le Littré ou d'autres dicos équivalents. Avoir des citations, même redondantes, a un caractère et un intérêt culturel indéniable; A mon avis totalement à la portée et dans l'esprit du Wiktionnaire.
Par contre, tu parles de créer des mots en attente, là je ne suis plus d'accord du tout. Il existe la rubrique Proposer un mot pour cela ! Eric-rogliano 28 mai 2008 à 17:10 (UTC)[répondre]
Je suis aussi Pour ce genre d'onglet "Citations". Voir aussi cette discussion. Stéphane8888 discuter 28 mai 2008 à 20:24 (UTC)[répondre]
Si mettre plusieurs citations a un intérêt particulier, ce qui peut être le cas pour un mot rare (et dans ce cas ça ne nuit pas à la lisibilité, car la page est en général courte) ou si les différentes citations montrent des façons différentes d'employer le mot, je suis d'accord pour en mettre plusieurs. Pour le stockage provisoire des citations, je parlais de l'idée initiale du Wiktionary, mais je pense aussi que c'est la principale raison d'être d'une page spéciale. Mais d'autres raisons peuvent être celles citées plus haut, ou bien le fait de voir l'évolution de l'utilisation du mot dans le temps, en mettant les citations dans l'ordre chronologique, ou encore de répertorier la première utilisation connue. Lmaltier 28 mai 2008 à 20:36 (UTC)[répondre]
Je suis pour aussi. Les idées de Lmaltier ("voir l'évolution de l'utilisation du mot dans le temps") ont achevé de me convaincre. Il faudrait faire un vote, mais il est peut être plus sage d'attendre un peu les arguments d'un éventuel opposant. Markadet∇∆∇∆ 29 mai 2008 à 01:06 (UTC)[répondre]
Quelques pages intéressantes en anglais à traduire et à adapter si on met en place ce nouvel onglet ou cette nouvelle Annexe : Wiktionary:Quotations. Autre page intéressante : Category:Citations. Stéphane8888 discuter 29 mai 2008 à 08:39 (UTC)[répondre]
Dans ce cas, je veux bien m'occuper des traducs. Eric-rogliano 31 mai 2008 à 17:23 (UTC)[répondre]

J'ai lancé le vote sur la page Wikidémie/juin 2008 : lien ! Markadet∇∆∇∆ 3 juin 2008 à 19:36 (UTC)[répondre]

Que pensez vous de cette page ? Mérite-t'elle d'être wikifiée ou pas. Elle a été créé par une IP d'un seul coup donc il s'agit peut être d'une violation de copyright. En attendant j'ai placé un bandeau {{formater}}. Pamputt [Discuter] 28 mai 2008 à 09:46 (UTC)[répondre]

Comme il y a des passages "Haut de la page ________________________________________" réguliers, le copyvio est pratiquement certain. Je propose qu'un admin supprime et laisse un message d'explication sur la page de discussion de l'IP. Et si la personne derrière l'IP revient et s'explique sur l'origine du texte, il sera alors toujours possible de restaurer. Markadet∇∆∇∆ 28 mai 2008 à 13:18 (UTC)[répondre]
C'est fait. Lmaltier 28 mai 2008 à 16:50 (UTC)[répondre]
Ce n'est pas tout à fait le même site, mais je pense que ceci s'applique. --Szyx 28 mai 2008 à 13:53 (UTC)[répondre]

Modèle pour l’orthographe traditionnelle modifier

Le modèle Modèle:tradit qui donne (orthographe traditionnelle) m'a toujours tracassé.
Il n'est pas parlant et suivant l'emplacement où il est mis dans la ligne de forme (ou ailleurs), le sens n'est pas clair; exemple avec brise-glace, la ligne de forme donne :
brise-glace Erreur sur la langue ! masculin invariable (orthographe traditionnelle)
Est-ce que c'est traditionnellement invariable ? Pas clair pour Lu Ping Chan, de Liuzhou.
Je propose le modèle Modèle:ortho tradition qui donne Modèle:ortho tradition.
Des avis ? -Béotien lambda 31 mai 2008 à 11:06 (UTC)[répondre]

C'est vrai, d'accord. Lmaltier 1 juin 2008 à 05:50 (UTC)[répondre]
Je plussoie. ;) --Szyx 3 juin 2008 à 10:37 (UTC)[répondre]

On trouve les deux pages (d'ailleurs quasi-copies l'une de l'autre) connaître et connaitre.
D'accord, les deux orthographes coexistent actuellement (où plutôt non, je ne suis pas d'accord, mais ça c'est un autre histoire).
Pourtant, il me semble qu'il serait préférable de fusionner ces deux pages.
Ne faudrait-il pas d'ailleurs avoir un modèle particulier {{REDIRECT_1990}} pour ces cas quand même relativement nombreux.
Quelque chose comme (à améliorer sans doute par un professionnel) :

1990

{{SUBST_ALTERNATE}} Orthographe alternative introduite par (orthographe rectifiée de 1990) de {{SUBST_ORTHOTRAD}}
  Voir {{SUBST_ORTHOTRAD}}

Vos avis ? Eric-rogliano 31 mai 2008 à 23:01 (UTC)[répondre]

Il ne faut pas oublier qu'on traite toutes les langues, cette méthode ne convient donc pas (même si connaitre n'existe peut-être pas dans une autre langue, mais ça se pourrait). Un renvoi depuis la ligne de définition est donc beaucoup plus judicieux. Il y a aussi des cas où il est difficile de privilégier une des deux formes. Dans ces cas, la duplication de l'information ne me semble pas scandaleuse. Si une des deux formes finit par l'emporter, c'est cette forme qui sera développée, de façon naturelle. Lmaltier 1 juin 2008 à 05:55 (UTC)[répondre]

ram...massage modifier

J'ai créé les articles rammasser et rammassage en tant que {{erreur}} et redirection vers ramassage car je l'avais trouvé dans la liste des mots les plus demandés et il me semble que c'est effectivement une faute très courante.
Je me demande de ce fait s'il faut créer ammasser et ammassage, ce qui pourrait paraître logique. Pourtant, il me semble que la faute est beaucoup moins courante et je me suis donc abstenu. Qu'en pensez-vous ?
Eric-rogliano 31 mai 2008 à 23:51 (UTC)[répondre]

Ca ne mange pas de pain, je n'y vois pas d'objection. J'espère quand même que les pages qui contiennent ce modèle ne sont pas comptées dans les statistiques, et qu'elles ne participent pas à faire "exister" les fautes d'ortho dans les moteurs de recherche. Markadet∇∆∇∆ 1 juin 2008 à 03:32 (UTC)[répondre]
Il arrive que ça figure dans les pages les plus demandées simplement à cause de fautes en interne. La priorité est donc de corriger ces fautes. La création éventuelle est une autre question. On ne met normalement pas les fautes d'orthographe, il faudrait donc fixer des critères de ce que veut dire faute courante. Lmaltier 1 juin 2008 à 05:58 (UTC)[répondre]
rammassage sur google donne comme 1re réponse la page du wiktionnaire après avoir précisé Essayez avec cette orthographe : ramassage. Je suis un peu dubitatif sur l'utilité de ce genre de page, pourquoi ne pas faire un simple redirect qui ne serait pas compté comme article ? --Szyx 3 juin 2008 à 10:33 (UTC)[répondre]
S'il n'y a rien à dire de particulier sur le mot erronné, un article n'est pas justifié. La fréquence (très approximative) sur Google francophone donnerait 0,3% pour ram(m)assage, 1% pour ra(m)masser : c'est très faible, (surtout sur Internet où l'orthographe n'est pas très académique). Stéphane8888 discuter 3 juin 2008 à 16:54 (UTC)[répondre]

Traits d'union en anglais modifier

Dernièrement, j'ai demandé la suppression de l'article sea-plane (avec trait d'union) pour le remplacer par seaplane et sea plane. (Merci au passage à Stephane8888 de l'avoir fait).
Une recherche dictionnaires et internet m'avait permis de vérifier pour ce mot qu'on ne le trouvait quasiment jamais écrit avec trait d'union. Dans ce cas, il était donc justifié de le supprimer.
Pourtant, cela m'amène une question : Il n'existe pas de règle en anglais concernant les traits d'union et/ou la juxtaposition des mots. : Seul le sens, l'usage et parfois la logique permettent de définir si une forme existe ou non.
On trouve duty free (2 mots), duty-free ('-') et, plus rarement, dutyfree (un seul mot).
On trouve somewhere ou some where mais quasiment jamais some-where.
Square root ou square-root mais squareroot beaucoup moins.
Pour compliquer encore un peu la chose, il existe souvent le verbe correspondant, qui lui est en deux mots. Par ex. to check off pour check-off. (Pour mémoire, to check off signifie prélever à la source (sur une paye).
Et ca devient encore pire car on trouve maintenant parfois (mais rarement) le même phénomène pour ces verbes. Il ne serait pas impossible (bien que peu probable) d'entendre : I will check-off this from your pay au lieu de I will check this off your pay.
Les dictionnaires papier anglais utilisent en général un signe (1/2 trait d'union, losange, tilde ou autre) pour signaler ce type de mots.
Ne pourrait-on pas créer un règle pour le Wiktionnaire afin d'éviter la multiplication des entrées ?
Eric-rogliano 1 juin 2008 à 01:39 (UTC)[répondre]

Une règle de ce genre semble contraire à l'esprit du Wiktionnaire qui se base sur les attestations et l'usage. Néanmoins, une note précisant les divers usages peut, peut-être, être envisagée (?) Stéphane8888 discuter 3 juin 2008 à 17:05 (UTC)[répondre]
Je ne pense pas à une règle qui va à l'encontre des usages mais par ex. quelque chose du style :

Locution nominale

sea---plane seaplane, sea plane, plus rarement sea-plane

(où le '---' serait à remplacer par un symbole plus esthétique)
Le modèle pourrait par exemple être du style {{en-union|seaplane|sea plane|rare=sea-plane}}
Les articles seaplane, sea plane, sea-plane seraient dans ce cas de simples #REDIRECT (on peut même imaginer qu'ils soient créés par un bot ou simplement liés par le moteur de recherche - comme sur Google par ex.-) Eric-rogliano 3 juin 2008 à 23:32 (UTC)[répondre]