Zuschlag
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Déverbal de zuschlagen, dans le sens d’ajouter : « ajout ».
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Zuschlag | die Zuschläge |
Accusatif | den Zuschlag | die Zuschläge |
Génitif | des Zuschlags ou Zuschlages |
der Zuschläge |
Datif | dem Zuschlag ou Zuschlage |
den Zuschlägen |
Zuschlag \ˈt͡suːˌʃlaːk\ masculin
- (Finance, Travail) Majoration reçue, allocation supplémentaire.
In vielen Ländern bekommen Angestellte einen Zuschlag auf ihren Lohn für ihre Kinder.
- Dans beaucoup de pays, les employés reçoivent un supplément de salaire pour leurs enfants.
- (Commerce, Finance) Majoration à payer, frais ou charge supplémentaires, surtaxe.
Für die Intercitys muss man einen Zuschlag bezahlen.
- Pour les intercitys, on doit payer une majoration.
Wegen der politischen Entscheidungen ist fortan ein CO2-Zuschlag für Beton fällig.
- En raison des décisions politiques, un supplément CO2 doit désormais être payé pour le béton.
- (Commerce, Finance) Adjudication, promesse d’un contrat, d’une commande.
Erichs Bauunternehmen erhielt von der Stadt den Zuschlag für die Errichtung des neuen Wohnblocks.
- L’entreprise de construction d’Éric obtint l’adjudication pour la construction du nouvel immeuble d’habitation.
- (Commerce, Finance) Adjudication d’une enchère.
Bei einer Versteigerung erhält in der Regel der Meistbietende den Zuschlag.
- Lors d’une enchère, le plus offrant remporte en règle générale l’adjudication.
- (Chimie, Métallurgie, Construction) Additif, élément d'alliage, charge.
In der Antike dienten Antimon und Arsen als Zuschläge, um die Härte des Kupfers zu erhöhen.
- Dans l’antiquité, l’antimoine et l’arsenic étaient utilisés comme additifs pour augmenter la dureté du cuivre.
Schamotte als Zuschlag für die Keramik vermindert den Schwund beim Brennen.
- La chamotte, utilisée comme additif pour la céramique, diminue le retrait à la cuisson.
Synonymes modifier
Majoration que l’on reçoit :
Majoration que l’on doit payer :
Additif :
Dérivés modifier
Majoration
- Gemeindezuschlag (« majoration de taxe communale ») ( (2)
- Kinderzuschlag (« allocation familiale ») (1)
- Mehrkindzuschlag (« allocation pour famille nombreuse ») (1)
- Solidaritätszuschlag (« majoration de solidarité ») (1, 2)
- Sonderzuschlag (« majoration extraordinaire ») (1, 2)
- Überstundenzuschlag (« prime pour heures supplémentaires ») (1)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- Preiserhöhung (« hausse de prix »)
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « Zuschlag [ˈt͡suːˌʃlaːk] »
Voir aussi modifier
- Zuschlag sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)